ПРИЯТНЫЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
прия́тний «сприятливий; люб’язний, милий, привітний Г; приємний Нед»
запозичення з церковнослов’янської мови;
цсл. приѩтьнъ «прийнятний, приємний» є похідним від приѩтъ «прийнятний», пов’язаного з дієсловом приѩти «прийняти», утвореним за допомогою префікса при- «при-» від ѩти «узяти»;
р. прия́тный «приємний; (ст.) прийнятний», др. приятьныи «прийнятний; приємний», болг. прия́тен «приємний», м. приjатен, схв. при̏jа̄тан, слн. prijéten «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
прия́тно
«люб’язно, мило, привітно; пристойно»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
прия́тен «приємний» | болгарська |
приятьныи «прийнятний; приємний» | давньоруська |
приjатен | македонська |
прия́тный «приємний; (ст.) прийнятний» | російська |
тан | сербохорватська |
prijéten «тс.» | словенська |
приѩтьнъ «прийнятний, приємний» | церковнослов’янська |
приѩтъ «прийнятний» | ? |
приѩти «прийняти» | ? |
при- «при-» | ? |
ѩти «узяти» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України