ПРИТЬОПАТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
тьо́пати «бити, стьобати; іти, плентатися; жадібно їсти, сьорбаючи; [іти по грязюці Г; здіймати шум при ходінні Нед; бризкати (Чернігівщина); (про корову) брикатися під час доїння Л]»
афективні звуконаслідувальні утворення, пов’язані з [тепти́] «бити», ті́па́ти, то́пати, тю́пати, тя́пати (пор.);
р. [тёпать] «бруднити; рубати», тёпа «розтелепа, нечупара», бр. [цёпкаць] «сьорбати; полоти»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
затьопа
«нечупара»
затьо́паний
«заляпаний»
затьо́патися
«заляпатися»
обтьо́паний
«пошарпаний, обдертий, зношений»
обтьо́пати
«обшарпати, обтріпати; забризкати болотом, чим-небудь рідким»
притьо́пати
«повільно, з труднощами прийти або приїхати»
притьо́патися
«недоречно або невчасно з’явитися»
тьоп
(вигук для передачі удару, хлопання, стуку, падіння)
тьо́па
«людина, яка здіймає шум при ходінні; брудна, неохайна людина»
тьо́патися
«іти далеко або по поганій дорозі; [іти, брести по грязюці Г; прати, мити, полоскати, купатися (Чернігівщина); (про корову) брикатися під час доїння Л]»
(розм.)
тьо́пка
«прочуханка»«побити»
(у виразі дать, давать тьо́пки Чаб)
тьо́пкатися
«тинятися»
тьо́пко
«тс.»
тьо́пнути
«ударити; [гепнути, ударити об землю Ме; хлопнути, стукнути, топнути Нед; багато випити Нед]»
тьо́пнути
«людина несповна розуму»
тьо́пті
«чобітки, черевички»
(дит.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
цёпкаць «сьорбати; полоти» | білоруська |
тёпать «бруднити; рубати» | російська |
тёпа «розтелепа, нечупара» | російська |
тепти́ «бити» | українська |
ті́па́ти | українська |
то́пати | українська |
тю́пати | українська |
тя́пати (пор.). | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України