ПЛЕОНАЗМ — ЕТИМОЛОГІЯ

плеона́зм «сполучення близьких за значенням слів, з яких одне або кілька зайві»

запозичення із західноєвропейських мов;
нім. Pleonásmus, фр. pléonasme, англ. pleonasm походять від пізньолат. pleonasmus «плеоназм», яке зводиться до гр. πλεονασμός «тс.», похідного від дієслова πλεονάζειν «бути плеонастичним, вставляти зайві слова; бути надмірним, перебільшувати, сповнювати, рясніти», утвореного від прикметника πλέων «більш численний, більший», що є формою вищого ступеня прикметника πολύς «численний; великий», співвідносною з πλέως «повний, цілий», πλέος «тс.», спорідненими з лат. plēnus «тс.», псл. *pьl̥nъ, укр. по́вний;
р. плеона́зм, бр. плеана́зм, п. вл. pleonazm, ч. pleonasmus, слц. pleonazmus, болг. плеона́зъм, м. плеона́зам, схв. плеонàзам, слн. pleonázem;
Фонетичні та словотвірні варіанти

плеонасти́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
pleonasm англійська
плеана́зм білоруська
плеона́зъм болгарська
pleonazm верхньолужицька
πλεονασμός «тс.» грецька
πλεονάζειν «бути плеонастичним, вставляти зайві слова; бути надмірним, перебільшувати, сповнювати, рясніти» грецька
πλέων «більш численний, більший» грецька
πολύς «численний; великий» грецька
πλέως «повний, цілий» грецька
πλέος «тс.» грецька
plēnus «тс.» латинська
плеона́зам македонська
Pleonásmus німецька
pleonasmus «плеоназм» пізньолатинська
pleonazm польська
*p<SUP>ь</SUP>l̥nъ праслов’янська
плеона́зм російська
плеонàзам сербохорватська
pleonazmus словацька
pleonázem словенська
по́вний українська
pléonasme французька
pleonasmus чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України