ПИРІЖНИКА — ЕТИМОЛОГІЯ

пирі́г

псл. pirogъ, утворене від ріrъ «бенкет» за допомогою суфікса -ogъ (як р. тво́ро́г);
припускалося також (Преобр. ІІ 60; Соболевский РФВ 66, 348) походження від pyro «пшениця», др. пыро «полба» під впливом pirъ «бенкет»;
виведення (Ramstedt 67; Räsänen ZfSlPh 20, 448) з тюркських мов (чув. *рürǝk, крим.-тат. тур. чаг. böräk «пиріг з м’ясом») не узгоджується з відсутністю слова в південнослов’янських мовах;
р. пиро́г, бр. піро́г, др. пирогъ «пшеничний хліб», п. pieróg «вареник, пиріжок», piróg «тс.», ч. piroh «пиріг», слц. piroh «вареник»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пері́г
перо́жини «тс.»
пиріже́чник «той, хто пече або продає пироги»
пиріжко́ва «крамниця, де продають пиріжки»
пирі́жник «тс.»
пирі́й
пирожа́та «вареники»
пирожа́ччя «великі пироги»
пиро́женє «вода, в якій варилися пироги»
пиро́жини «п’ятий день весілля»
пирожи́тися «здійматися (перев. про тісто); [величатися]»
пиро́жне «тістечко»р.)
пиро́жниця «форма для випікання кондитерських виробів»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
піро́г білоруська
пыро «полба» давньоруська
пирогъ «пшеничний хліб» давньоруська
böräk кримсько-татарська
böräk кримсько-татарська
böräk кримсько-татарська
pieróg «вареник, пиріжок»«тс.» польська
piróg «вареник, пиріжок»«тс.» польська
pirogъ праслов’янська
ріrъ (як р. тво́ро́г) праслов’янська
pyro «пшениця» праслов’янська
pirъ «бенкет» праслов’янська
тво́ро́г російська
тво́ро́г російська
тво́ро́г російська
тво́ро́г російська
тво́ро́г російська
тво́ро́г російська
пиро́г російська
piroh «вареник» словацька
böräk турецька
böräk турецька
böräk чагатайська
piroh «пиріг» чеська
*рürǝk чуваська
*рürǝk чуваська
*рürǝk чуваська
*рürǝk чуваська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України