ПАЛЬТОМ — ЕТИМОЛОГІЯ
пальто́
запозичення з французької мови;
фр. paletot «пальто» походить від ісп. palletoque «плащ з капюшоном», яке зводиться до лат. pallа «довгий верхній парадний одяг давніх римлян», що певної етимології не має;
р. пальто́, бр. паліто́, п. palto, paltot, ч. слц. paleto, вл. paletot, болг. палто́ «піджак; пальто», м. палто «тс.», схв. пàл(е)тō «пальто», слн. paletó;
Фонетичні та словотвірні варіанти
пальтечко́
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
паліто́ | білоруська |
палто́ «піджак; пальто» | болгарська |
paletot | верхньолужицька |
palletoque «плащ з капюшоном» | іспанська |
pallа «довгий верхній парадний одяг давніх римлян» | латинська |
палто «тс.» | македонська |
palto | польська |
paltot | польська |
пальто́ | російська |
пàл(е)тō «пальто» | сербохорватська |
paleto | словацька |
paletó | словенська |
paletot «пальто» | французька |
paleto | чеська |
полтиса́к «довгий жіночий одяг на ваті»
очевидно, результат злиття видозміненої основи іменника пальто́ з іменником [сак] «просторий, подібний до піджака зимовий жіночий одяг; жіноче пальто»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
польтіса́к
«довге ватне жіноче пальто»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пальто́ «просторий, подібний до піджака зимовий жіночий одяг; жіноче пальто» | українська |
сак | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України