ОХ — ЕТИМОЛОГІЯ

ох (виг.)

результат фонематичного оформлення первісного вигуку ох;
р. бр. др. болг. м. ох, ч. слц. вл. нл. och, схв. о̏х, слн. о̀h;
Фонетичні та словотвірні варіанти

о́хати
о́хкати
о́хми «зітхання»
охохо́
охті́ти «охати, скаржитися»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ох білоруська
ох болгарська
och верхньолужицька
ох давньоруська
ох македонська
och нижньолужицька
ох російська
х сербохорватська
och словацька
о̀h словенська
och чеська
ох ?

ой (вигук для вираження різноманітних почуттів; емоційно-експресивна або підсилювальна частка)

результат фонематичного оформлення інстинктивного вигуку, паралельний до ай, о2, ох;
р. бр. болг. ой, п. ч. слц. oj, м. oj, схв. jо̑j, слн. jój;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ой-о́й
ой-ой-о́й
оййойо́й (вигук здивування й болю)
о́йкання
о́йкати
о́йкіт
о́йкнути
ойо́йкання
ойо́йкати
ойо́йкнути
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ой білоруська
ой болгарська
oj македонська
oj польська
ой російська
j сербохорватська
oj словацька
jój словенська
oj чеська
ай ?
о ?
ох ?

о́хматися «бажати, прагнути»

не зовсім ясне;
можливо, результат злиття виразу ох, мати або похідне утворення від [о́хми] «зітхання», пов’язаного з ох;
Фонетичні та словотвірні варіанти

о́хмання «бажання»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ох ?
о́хми «зітхання» ?
ох ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України