ОСОТ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
осо́т «Cirsium L.; [цирцея паризька, Circaea lutetiana L.; жовтий осот польовий, Sonchus arvensis L.]» (бот.)
споріднене з лит. ãšutas, ašutaĩ «волосінь, кінський волос», лат. acus «гостряк, голка», acuo «гострю, загострюю», гр.ἄκανος «будяк»;
корінь os-, наявний також у слові (г)острий ‹ іє. *ak῀- «тс.»;
псл. osъtъ;
р. осо́т, бр. асо́т, п. ч. oset, слц. ôstie «будяк», вл. wóst, нл. woset, полаб. våstăc (*osъtьcь), болг. [осѣ́тъ], схв. о̀сат, слн. osát, стсл. осътъ, осотъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осо́тий
«будяк пониклий, Carduus nutans L.; кнік, Cnicus L.»
осоті́й
«будяк акантовидний»
осо́товий
о́сті
«осот»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
асо́т | білоруська |
осѣ́тъ | болгарська |
wóst | верхньолужицька |
*ak῀- «тс.» | індоєвропейська |
acus «гостряк, голка» | латинська |
ãšutas | литовська |
woset | нижньолужицька |
våstăc (*osъtьcь) | полабська |
oset | польська |
osъtъ | праслов’янська |
осо́т | російська |
о̀сат | сербохорватська |
ôstie «будяк» | словацька |
osát | словенська |
осътъ | старослов’янська |
осотъ | українська |
oset | чеська |
ašutaĩ «волосінь, кінський волос» | ? |
acuo «гострю, загострюю» | ? |
гр.ἄκανος «будяк» | ? |
os- | ? |
(г)острий | ? |
осе́т «осот сірий, Cirsium canum M.B.; жовтий осот, Sonchus L.; будяк акантовидний, Carduus acanthoides L.» (бот.)
запозичення з польської мови;
п. oset походить від псл. osъtъ, яке на східнослов’янському ґрунті розвинулося в осо́т;
Фонетичні та словотвірні варіанти
восет
«осот»
осетень
осетий
осеті́й
осе́тка
«будяковий метелик, реп’яхівка, Vanessa cardui L.»
(ент.)
осетни́к
осетня́к
«тс.»
осятни́к
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
oset | польська |
osъtъ | праслов’янська |
осо́т | ? |
оситня́г «ситняг, Heleocharis R. Br.; ситник, оситняк, Juncus L.; [сусак зонтичний, Butomus umbellatus L.]» (бот.)
початкове о- з’явилося, мабуть, під впливом слів осо́т, осока́ та інших подібних назв рослин;
результат видозміни слова ситня́г;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осетни́к
«ситник розлогий, Juncus effusus L.»
оситник
«куга Табернемонтана, Schoenoplectus tabernaemontani Gmel.»
оситняжок
«тс.»
оситня́к
«ситник, Juncus L.; [сусак зонтичний Mak]»
осітня́г
осітня́к
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
о- | ? |
осо́т | ? |
осока́ | ? |
ситня́г | ? |
осо́ка́ «Carex L.» (бот.)
псл. [osoka], очевидно, пов’язане чергуванням голосних із *sěkti «сікти, різати» (пор. діалектні назви осоки: різчина, різій, різійка, різуха та ін.);
не виключений, проте, й зв’язок з коренем os- «гострий» (Mikl. EW 227, 290), др. остръ, укр. осо́т (пор. діалектні назви осоки: укр. остриця, ч. ostřice, слц. ostrica, болг. остри́ца, схв. о̀штрица «тс.», а також лит. ãšaka «(риб’яча) кістка; гостря», лтс. asaka «риб’яча кістка»);
р. осо́ка́, бр. асака́, п. osoka;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осокі́сний
(у виразі осокі́сне боло́то «рівне, сухе місце на болоті, де росте осока»)
осоко́ві
осоча
«осока житня, Carex secalina Wahl.»
осо́чина
«осока»
осо́чистий
«зарослий осокою; змішаний з осокою»
осочниця
«осока, Carex arenaria L.»
осочня́к
«зарості осоки»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
асака́ | білоруська |
остръ | давньоруська |
asaka «риб’яча кістка» | латиська |
osoka | польська |
osoka | праслов’янська |
осо́ка́ | російська |
осо́т (пор. діалектні назви осоки: укр. остриця, ч. ostřice, слц. ostrica, болг. остри́ца, схв. о̀штрица «тс.», а також лит. ãšaka «(риб’яча) | українська |
*sěkti «сікти, різати» (пор. діалектні назви осоки: різчина, різій, різійка, різуха та ін.) | ? |
os- «гострий» | ? |
осятник «осот польовий, Cirsium arvense (L.) Sсop.» (бот.)
похідне утворення від осо́т, зумовлене впливом ботанічних назв типу [гуся́тник];
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
осо́т | ? |
гуся́тник | ? |
їживни́к «синяк, Echium L.» (бот.)
похідні утворення від [їж] «їжак»;
назви зумовлені тим, що синяк опушений жорсткими волосками, а головатень має колючі листки і жорстке колюче суцвіття;
пор. інші назви головатня – [колю́чник, осо́т, будя́к], а також наукові назви лат. echium «синяк» і echinops «головатень», утворені від гр. ἔχĩνος «їжак» (чи echium, можливо, від ἔχις «змія» з огляду на отруйність синяка);
р. [ежевая трава] «синяк», [еже́вник] «головатень»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ї́жник
«головатень, Echinops»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ἔχĩνος «їжак» (чи echium, можливо, від ἔχις «змія» з огляду на отруйність синяка) | грецька |
ἔχις | грецька |
echium «синяк» | латинська |
echinops «головатень» | латинська |
echium | латинська |
ежевая трава «синяк» | російська |
їж «їжак» | українська |
колю́чник | українська |
осо́т | українська |
будя́к | українська |
еже́вник «головатень» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України