НІВЕЛЮВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
нівелюва́ти
запозичене з французької мови, можливо, через німецьку (н. nivellíeren «нівелювати»);
фр. niveler «нівелювати, вирівнювати за ватерпасом» утворене від ст. nivel «рівень, ватерпас», що виникло з нар.-лат. *lībellus, лат. lībella «тс.», зменш. від lībra «римський фунт; вага; рівень, ватерпас»;
р. нивели́ровать, бр. нівелі́раваць, п. niwelować, ч. nivelizovat, слц. nivelizovat’, болг. нивели́рам, м. нивели́ра, схв. нивèлисати, нивели́рати, слн. nivelírati;
Фонетичні та словотвірні варіанти
нівелі́р
нівелюва́льник
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
нівелі́раваць | білоруська |
нивели́рам | болгарська |
lībella «тс.» | латинська |
lībra «римський фунт; вага; рівень, ватерпас» | латинська |
нивели́ра | македонська |
*lībellus | народнолатинська |
niwelować | польська |
нивели́ровать | російська |
нивèлисати | сербохорватська |
нивели́рати | сербохорватська |
nivelizovat' | словацька |
nivelírati | словенська |
niveler «нівелювати, вирівнювати за ватерпасом» | французька |
nivel «рівень, ватерпас» | французька |
nivelizovat | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України