НІВЕЛЮВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

нівелюва́ти

запозичене з французької мови, можливо, через німецьку (н. nivellíeren «нівелювати»);
фр. niveler «нівелювати, вирівнювати за ватерпасом» утворене від ст. nivel «рівень, ватерпас», що виникло з нар.-лат. *lībellus, лат. lībella «тс.», зменш. від lībra «римський фунт; вага; рівень, ватерпас»;
р. нивели́ровать, бр. нівелі́раваць, п. niwelować, ч. nivelizovat, слц. nivelizovat’, болг. нивели́рам, м. нивели́ра, схв. нивèлисати, нивели́рати, слн. nivelírati;
Фонетичні та словотвірні варіанти

нівелі́р
нівелюва́льник
Етимологічні відповідники

Слово Мова
нівелі́раваць білоруська
нивели́рам болгарська
lībella «тс.» латинська
lībra «римський фунт; вага; рівень, ватерпас» латинська
нивели́ра македонська
*lībellus народнолатинська
niwelować польська
нивели́ровать російська
нивèлисати сербохорватська
нивели́рати сербохорватська
nivelizovat' словацька
nivelírati словенська
niveler «нівелювати, вирівнювати за ватерпасом» французька
nivel «рівень, ватерпас» французька
nivelizovat чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України