НУ — ЕТИМОЛОГІЯ

ну (виг., частка)

припущення (Berneker IF 10, 153; Hofmann 216; Walde–Hofm. II 189; Klein 1063) про спорідненість стсл. ноукати «спонукати» з гр. νεύω «киваю», лат. nuō «тс.», дінд. návatē «обертається», nāuti «тс.» є помилковим, як і пов’язання (Rudn. II 863) з іє. *neu-o- «новий»;
псл. nu, no, очевидно, того самого походження, що й no «але; тільки» (іє.*nū˘);
р. бр. ну, др. нукнути «крикнути (підганяючи)», п. nu, nuże, nuż, ч. nu, nuže, слц. nuž, вл. no, nó, нл. no, [nu], схв. нy̏, слн. nò «ну», nù «гаразд», стсл. ноукати «спонукати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ну́кати
нум
ну́мо
ну́мте
ну́те
пону́ка «заохо-чування, підбурювання Г; спонука; згода Нед»
понука́ти «підганяти»
понука́ч «підбурювач»
пону́кнути «кивнути головою, через силу поступитися, згодитися Нед; заохотити, підбурити Г»
понукти́ «кивнути головою, через силу поступитися, згодитися»
пону́кувати
прину́ка
спону́ка
спонука́льний
спонука́ти
спону́ка́ч
спону́кливий
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ну білоруська
no верхньолужицька
верхньолужицька
νεύω «киваю» грецька
návatē «обертається» давньоіндійська
nāuti «тс.» давньоіндійська
нукнути «крикнути (підганяючи)» давньоруська
*neu-o- «новий» індоєвропейська
nū˘ «але; тільки» (іє.*nū˘) індоєвропейська
nuō «тс.» латинська
no нижньолужицька
nu нижньолужицька
nu польська
nuże польська
nuż польська
nu праслов’янська
no праслов’янська
ну російська
нy̏ сербохорватська
nuž словацька
«ну»«гаразд» словенська
«ну»«гаразд» словенська
ноукати «спонукати» старослов’янська
ноукати «спонукати» старослов’янська
nu чеська
nuže чеська

ану́ (вигук)

результат злиття підсилювальної частки а і вигуку ну;
ρ. a ну, [а́но́], бр. ану́, ану́тка, п. anu «нубо, нумо, ну-ну, авжеж; то, отже, тож», нл. anu «ану»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ану (XVII-- XVIII ст.)
ану-ну́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ану́ білоруська
anu «ану» нижньолужицька
anu «нубо, нумо, ну-ну, авжеж; то, отже, тож» польська
а́но́ українська
ану́тка українська
а ?
ну ?
ну ?

но (вигук для підганяння коней; [вигук для підганяння корів Корз])

очевидно, пов’язане з вигуком ну;
р. бр. но (вигук для підганяння коней);
Фонетичні та словотвірні варіанти

но́кати
ньо (вигук для підганяння коней)
ньо́кати «нокати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
но (вигук для підганяння коней) білоруська
но (вигук для підганяння коней) російська
ну українська

но́ле́ «ану лиш»

складне утворення з часток [но] «ну, ану», що є варіантом ну, і [ле] «лише, тільки; же»;
слц. nolen «ну-ну», [nol’e] «ану лиш», [nol’em] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
nolen «ну-ну» словацька
nol'e «ану лиш» словацька
nol'em «тс.» словацька
но «ну, ану» українська
ну українська
ле «лише, тільки; же» українська

ну́жкати «підганяти, квапити»

пор. ну́кати «підганяти» від вигуку ну;
похідне утворення від вигуку ну ж, ну́ же (п. nuż «ану, ану лиш», nuże «ну-бо, нумо, нумо ж», ч. nuž «ану, ану лиш», nuže «тс.», слц. nuž «ну»);
Фонетичні та словотвірні варіанти

ну́жкатися «користуватися послугами (когось)» (ким)] Ж
пону́жкуватися «тс.» (кимось)] Нед
Етимологічні відповідники

Слово Мова
nuż (п. nuż «ану, ану лиш», nuże «ну-бо, нумо, нумо ж», ч. nuž «ану, ану лиш», nuže «тс.», слц. nuž «ну») польська
nuże польська
nuž словацька
ну́кати «підганяти» українська
ну українська
ну ж українська
ну́же (п. nuż «ану, ану лиш», nuże «ну-бо, нумо, нумо ж», ч. nuž «ану, ану лиш», nuže «тс.», слц. nuž «ну») українська
nuž чеська
nuže чеська

ню́ґати «мучити причіпками, заїдати, шпигати словами з помсти»

неясне;
можливо, пов’язане з [ну́жкати] «підганяти», ну́кати «тс.», похідним від ну;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ню́гати «тс. Ж; шпигати чим-небудь гострим (Закарп., М. М. Пещак усно)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ну́жкати «підганяти» українська
ну́кати «тс.» українська
ну українська

та́ну-та́ну (вигук -- у веснянці)

очевидно, результат поєднання сполучника та і вигука ну, пор. [тану́-тану́] (вигук) «ну» Нед;
можливо, зближене з [да́на] (рефрен у піснях) і з та́не́ць, тано́к, танцюва́ти, пор. п. [tanu tanu] (дит.) «танцювати; танець»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tanu tanu «танцювати; танець» (дит.) польська
та українська
ну українська
тану́-тану́ «ну» (вигук) українська
да́на (рефрен у піснях) українська
тано́к українська
танцюва́ти українська
та́не́ць українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України