МЕЧЕТ — ЕТИМОЛОГІЯ

ме́че́т «піч для випікання хліба у чорноморських рибалок; духовка»

неясне;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ме́че́ть «тс.»

ме́чет «лісок у степу»

неясне;

ме́четь «молитовний дім у мусульман»

запозичення з турецької мови;
тур. [mäçit], mesced «тс.» походить від ар. masdžid «місце поклоніння», пов’язаного з sadžada «падати ниць»;
р. мече́ть, ст. мизгить, мизгитъ, мезгить, бр. мячэ́ць, п. meczet, meczyt, ч. mečeta, mešita, слц. mešita, болр. мече́т, схв. мèчет, слн. mošéja;
Фонетичні та словотвірні варіанти

мече́т «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
masdžid «місце поклоніння» арабська
мячэ́ць білоруська
meczet польська
meczyt польська
мече́ть російська
мèчет сербохорватська
mošéja словенська
mäçit турецька
мизгитъ українська
мезгить українська
mečeta чеська
mešita чеська
cлц. mešita чеська
mesced «тс.» ?
sadžada «падати ниць» ?
мизгить ?
мече́т ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України