МАНІВЦЯМИ — ЕТИМОЛОГІЯ

маніве́ць «обхідний, кружний шлях; невірний шлях»

пов’язане з мани́ти (пор. [омане́ць] «манівець»);
первісне значення – «невірний шлях»;
р. [манаве́ц] «обочина дороги», [ма́новать] «іти навмання», [ма́новьем] «навмання, без дороги», [ма́ною] «тс.», бр. [ману́ць] «трапити куди треба», п. manowce «манівці» (з укр.), ч. maní nemaní «навмання», maním nemaním «тс.», слц. manina «бездоріжжя»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

манівці «тс.»
манове́ць
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ману́ць «трапити куди треба» білоруська
manowce «манівці»укр.) польська
манаве́ц «обочина дороги» російська
manina «бездоріжжя» словацька
ма́новать «іти навмання» українська
ма́новьем «навмання, без дороги» українська
ма́ною «тс.» українська
maní nemaní «навмання»«тс.» чеська
maním nemaním «навмання»«тс.» чеська
мани́ти (пор. [омане́ць] «манівець») ?

наману́ти «принагідно трапитися, зустріти»

неясне;
можливо, пов’язане з манівці́ або з р. [мани́ть] «увижатися, здаватися»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
мани́ть «увижатися, здаватися» російська
манівці́ ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України