ЛЯСА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
ля́са «очеретяна загорожа між двома кітцями; плетена загорожа, ліса Ва; щит з очеретин для спорудження кітців, гардів, тинів Дз; загорожа з очерету для ягнят Mo»
запозичення з польської мови;
п. lasa «плетінка з гілок, вживана для різних цілей; сітка, сито; плетені двері, ворота, решітка для сушіння фруктів, грибів» є закономірним відповідником укр. лі́са «тин, пліт з лози; решітка для сушіння фруктів»;
р. [ля́са] «загорожа з очерету чи іншого матеріалу всередині двору; плетена загорожа в гирлі річки для затримання риби»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ля́ска
«сітка з лози, на якій мнуть над діжкою виноград»
одля́сок
«невеличка загорожа, яка затримує рибу»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lasa «плетінка з гілок, вживана для різних цілей; сітка, сито; плетені двері, ворота, решітка для сушіння фруктів, грибів» | польська |
ля́са «загорожа з очерету чи іншого матеріалу всередині двору; плетена загорожа в гирлі річки для затримання риби» | російська |
лі́са «тин, пліт з лози; решітка для сушіння фруктів» | українська |
ля́са «ремінна або конопляна частина батога (без кнутовища)»
очевидно, результат контамінації або зворотного словотвору від форм [ля́ска] «паличка, батіг» і ля́скати «ударяти, видаючи специфічні звуки, лунко звучати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ля́сати
«хльоскати, бити прутом, стьобати батогом»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ля́ска «паличка, батіг» | українська |
ля́скати «ударяти, видаючи специфічні звуки, лунко звучати» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України