ЛУСТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
лу́ста «шматок; скибка; великий шматок хліба Л»
сумнівні зіставлення з дісл. ljósta «бити, ламати», lost «удар», норв. losta «обдирати» (Bern. I 748; Petersson тж.);
непереконливе припущення про запозичення лит. lùstas із слов’янських мов (Petersson AfSlPh 34, 382; IF 24, 250), як і думка про балтійське походження слов’янських форм (Москаленко УІЛ 31; Соболевский Bull. Ас. Sc. de StPbourg 1911, 1051 і наст.);
існує також думка про спорідненість з лит. láužti «ламати», lūˊžti «ламатись», дінд. loṣṭáḥ «уламок», rujáti «ламає», гр. ἀλυκĩοπέδη «нерозривний зв’язок» (Zubatý St. a čl. l 2, 103; Schulze KZ 28, 280; Persson Beitr. 201);
споріднене з лит. lùstas «шматок, скибка; пучок, пасмо», lustà «шматок, скибка», lùkštas «лушпина, шкірка, шкаралупа»;
псл. [lusta] «луска, шкірка, лушпина; скибка; шматок» з давнішого *lousta, похідного від кореня іє. *leu- «відділяти, відривати, відрізати», звідки також псл. lupiti «лупити», luska «луска», luspa «лушпина» з іншими детермінантами;
р. [луст] «шматок хліба», [лу́ста] «шматок (хліба, сала)», [луста́] «луска; шкірка (на плодах)», [лу́стка] «скибка хліба, шкірка», бр. лу́ста «великий плоский шматок», п. [łusta] «шматок, скибка» (з бр.), болг. [лусту́на] «стручок; шкірка на плодах», схв. ст. lusta «луска»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
відлу́стуватися
«відколюватися, відокремлюватися шарами»
лу́стка
«скибка; тонкий шар Ж»
лу́сткий
«який складається з шарів»
палустень
«шматок»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лу́ста «великий плоский шматок» | білоруська |
лусту́на «стручок; шкірка на плодах» | болгарська |
ἀλυκĩοπέδη «нерозривний зв’язок» | грецька |
loṣṭáḥ «уламок» | давньоіндійська |
rujáti «ламає» | давньоіндійська |
ljósta «бити, ламати» | давньоісландська |
lost «удар» | давньоісландська |
*leu- «відділяти, відривати, відрізати» | індоєвропейська |
lùstas | литовська |
láužti «ламати» | литовська |
lūˊžti «ламатись» | литовська |
lùstas «шматок, скибка; пучок, пасмо» | литовська |
lustà «шматок, скибка» | литовська |
lùkštas «лушпина, шкірка, шкаралупа» | литовська |
losta «обдирати» | норвезька |
łusta «шматок, скибка» (з бр.) | польська |
lusta «луска, шкірка, лушпина; скибка; шматок» | праслов’янська |
*lousta | праслов’янська |
lupiti «лупити» | праслов’янська |
luska «луска» | праслов’янська |
luspa «лушпина» | праслов’янська |
луст «шматок хліба» | російська |
лу́ста «шматок (хліба, сала)» | російська |
луста́ «луска; шкірка (на плодах)» | російська |
лу́стка «скибка хліба, шкірка» | російська |
lusta «луска» (ст.) | сербохорватська |
ловж «купа суxoro хмизу»«тс.»
запозичення з литовської мови;
лит. láužas «купа обламаних гілок» пов’язане з lũžis «уламок», láužti «ламати»: споріднене з лтс. laûzt «тс.». laûzne «місце в лісі з поваленими деревами», laûzs «міце в лісі з попаленими і вирваними з корінням деревами» і, далі, з дінд. rujáti «розбиває», лат. lūgēre «горювати», свн. liechen «тягти, рвати», які пов’язуються також з укр. бр. лу́ста «скибка, шматок (хлібa)» (Zubatý St. а čІ. I 2, 103);
р. [ло́вжа] «купа гілля, сучків, трісок, що залишаються після рубання лісу», бр. лоўж «купа хмизу», [лоўш] «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лу́ста «скибка, шматок (хлібa)» | білоруська |
лоўж «купа хмизу» | білоруська |
лоўш «тс.» | білоруська |
rujáti «розбиває» | давньоіндійська |
lūgēre «горювати» | латинська |
laûzt | латиська |
laûzne «місце в лісі з поваленими деревами» | латиська |
laûzs «міце в лісі з попаленими і вирваними з корінням деревами» | латиська |
láužas «купа обламаних гілок» | литовська |
lũžis «уламок» | литовська |
láužti «ламати» | литовська |
ло́вжа «купа гілля, сучків, трісок, що залишаються після рубання лісу» | російська |
liechen «тягти, рвати» | середньоверхньнімецька |
лу́ста «скибка, шматок (хлібa)» | українська |
луска́ «тверде, покриття шкіри риби; лузга; [лупа МСБГ ; дуже дрібна риба Бі]»
висловлювалось припущення про походження слов’янського кореня lusk- з *lup-sk- (Machek ESJČ 344–345);
з іншими детермінантами цей корінь виступає в укр. лупи́ти, лузга́, лу́спа́, лу́ста;
балтосл. *lauskā «відокремлення, відривання; те, що відокремлюється» ‹ іє. *leu- «відокремлювати» з детермінантом -sk-;
споріднене з лтс. laûska «уламок, тріска; шкаралупа, щось зламане», laûskas «лупа», лит. luskà «лахміття», lusnà «луска, шкірка, лушпина»;
псл. luska «луска, оболонка», luskati, lusčiti;
р. бр. луска́, р.-цсл. луска, п. вл. łuska «луска», ч. luska «стручок; [лушпина]», схв. љy̏ска «лусочка, луска, лушпина, оболонка, шкаралупа; [яйце]», слн. lúska «луска, оболонка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
безлу́ский
«який не має луски»
лу́ска
«рябина на воді від швидкої течії»
луска́вик
«авдюшка, Nemachilus barbatulus L.»
(іхт.)
лу́сканець
«спілий горіх, що сам вилущується з шкаралупи»
лу́скати
«лузати, лущити»
луска́тий
лу́скатися
луска́ті
(підклас плазунів)
луска́ч
«щипці для роздавлювання горіхів»
луско́ватий
«вкритий лускою МСБГ; засмічений, брудний (про вовну) Дон. УжДУ»«зітканий узором у вигляді луски»
луско́виця
«засмічена, брудна вовна»
лу́сочка
лущ
«луска»
луща́к
(те саме, що лу́сканець)
лу́щений
лу́щик
«тс.»
лущи́льний
лущи́льник
лу́щина
«лушпина; віспина»
лу́щити
лущи́ця
(зменш. до луска́)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
*lauskā «відокремлення, відривання; те, що відокремлюється» | балтослов’янська |
луска́ | білоруська |
łuska «луска» | верхньолужицька |
*lup-sk- | індоєвропейська |
*leu- «відокремлювати» | індоєвропейська |
-sk- | індоєвропейська |
laûska «уламок, тріска; шкаралупа, щось зламане» | латиська |
laûskas «лупа» | латиська |
luskà «лахміття» | литовська |
lusnà «луска, шкірка, лушпина» | литовська |
łuska «луска» | польська |
luska «луска, оболонка» | праслов’янська |
luskati | праслов’янська |
lusčiti | праслов’янська |
луска́ | російська |
луска | русько-церковнослов’янська |
љy̏ска «лусочка, луска, лушпина, оболонка, шкаралупа; [яйце]» | сербохорватська |
lúska «луска, оболонка» | словенська |
лупи́ти | українська |
лузга́ | українська |
лу́спа́ | українська |
лу́ста | українська |
luska «стручок; [лушпина]» | чеська |
lusk- | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України