ЛИХОЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

лихи́й «здатний чинити лихо; сповнений лиха, страждання; поганий, злий; [старий; чорт, диявол]; нестримно, нерозсудливо сміливий; (про коней) баский»

псл. liхъ (‹l*īkso-) «зайвий, непарний», пов’язане з lišiti «лишити»;
необґрунтоване розмежування liхъ «злий» і liхъ «зайвий» (Эндзелин СБЭ 52, 198; Преобр. І 460 – 461; Machek ESJČ 333);
непереконливе пов’язання з лит. líesas «худий» (Эндзелин СБЭ 52, 198; Baga RR I 332; Matzenauer LF 9, 204);
р. лихо́й «сміливий; (заст.) злий, недобрий, тяжкий, суворий», бр. ліхі́ «злий, недобрий; поганий, малоцінний; нещасливий; хвацький, славний», [лі́хій] «злий дух, диявол», др. лихъ «позбавлений чогось; надмірний, зайвий; смутний; злий, поганий, зіпсований» п. lichy «малоцінний; слабий, дрібний, бідний; (ст.) злий, несправедливий», ч. lichý «зайвий, непарний; лукавий; пустий», слц. lichý «фальшивий, пустий, непарний; [поганий, злий]», вл. [lichi] «порожній, лисий, вільний», нл. lichy «вільний, неодружений», болг. лих «буйний; примхливий; лукавий, підступний, злий», схв. лȗх «непарний», слн. lîh «тс.», стсл. лихъ «надмірний, зайвий; злий; позбавлений чогось»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

зли́ха «дуже»
ізли́ха «тс.»
лихе́ «зло; [епілепсія Шух]»
ли́хо «гидко; погано; дуже, сильно» (присл.)
ли́хо «біда, горе; зло»
лихова́нець «коханець Пі; волоцюга Бі»
лихова́нка «коханка»
лихова́нь «залицяння, сластолюбство»
лихова́ньє «тс.»
лихова́ти «чинити зло Пі; лихословити, лаятись ВеЗа»
лихова́тий «лихий»
лихови́на «нещасливий випадок»
лиховщи́на «важкий час»
лихо́та́ «задирливість, лиха вдача; хвацькість, завзяття Бі; злидні, гірка бідність Пі»
лихоти́тися «ставати злим»«лаятися, клясти»
лихува́ти «чинити зло»
лиху́н «ледар, нероба»
ли́шенько
ли́шко (зменш.)
ліхо́ма «лихо, важке становище»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ліхі́ «злий, недобрий; поганий, малоцінний; нещасливий; хвацький, славний» білоруська
лі́хій «злий дух, диявол» білоруська
лих «буйний; примхливий; лукавий, підступний, злий» болгарська
lichi «порожній, лисий, вільний» верхньолужицька
лихъ «позбавлений чогось; надмірний, зайвий; смутний; злий, поганий, зіпсований»«малоцінний; слабий, дрібний, бідний; (ст.) злий, несправедливий» давньоруська
líesas «худий» литовська
lichy «вільний, неодружений» нижньолужицька
lichy польська
lichy польська
lichy польська
liхъ «зайвий, непарний» (‹līkso-) праслов’янська
lišiti «лишити» праслов’янська
*līkso- праслов’янська
*līkso- праслов’янська
liхъ «злий» праслов’янська
liхъ «зайвий» праслов’янська
лихо́й «сміливий; (заст.) злий, недобрий, тяжкий, суворий» російська
лȗх «непарний» сербохорватська
lichý «фальшивий, пустий, непарний; [поганий, злий]» словацька
lîh «тс.» словенська
лихъ «надмірний, зайвий; злий; позбавлений чогось» старослов’янська
lichý «зайвий, непарний; лукавий; пустий» чеська

лиша́й (назва ряду шкірних хвороб)

шāj, слн. lišáj;
псл. lišajь ‹ *lixějь, похідне від liхъ «злий»;
пор. р. [лихо́й] «хвороба шкіри, чиряк», [лиша́й] «зла людина; диявол, злий дух»;
хвороба, очевидно, названа за своєю дією на шкіру, можливо, також у зв’язку з давніми віруваннями, що приписують хвороби дії злого духа;
менш обґрунтована думка про зв’язок з гіпотетичним коренем псл. *liš- «червоно-жовтий» (Schuster-Šewc 851 – 852) або про спорідненість з гр. λειχήν «лишайник» (Воіsacq 567; Machek ESJČ 336; Holub – Lyer 290);
р. лиша́й, бр. ліша́й, др. лишаи, п. liszaj, ч. lišej, [lišaj], ст. lišěj, слц. нл. lišaj, вл. lišej, болг. ли́шей, м. лишай, схв. лй;
Фонетичні та словотвірні варіанти

лиша́й «тс.»
лиша́р
лишаюва́тий «хворий на лишай »
лиши́р «тс.»
ліша́й «пропуск у сівбі»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ліша́й білоруська
ли́шей болгарська
lišej верхньолужицька
λειχήν «лишайник» грецька
лишаи давньоруська
лишаj македонська
lišaj нижньолужицька
liszaj польська
lišajь праслов’янська
liхъ «злий» праслов’янська
*lixějь праслов’янська
*lixějь праслов’янська
*liš- «червоно-жовтий» праслов’янська
лихо́й «хвороба шкіри, чиряк» російська
лиша́й російська
лȕшāj сербохорватська
lišaj словацька
lišáj словенська
lišáj словенська
lišáj словенська
lišej чеська
lišaj чеська
lišěj (ст.) чеська
лиша́й «зла людина; диявол, злий дух» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України