ЛАПТА — ЕТИМОЛОГІЯ

лапта́ (назва дитячої гри)

псл. *loръta, пов’язане з lopata «лопата»;
необґрунтоване припущення про запозичення в цілому з угорської мови (Чопей 167; Mikl. EW 174), оскільки уг. labda, lapta «м’яч, куля» саме є запозиченням із слов’янських мов;
проте в окремих випадках зворотне запозичення могло відбуватися;
не можна також виводити з німецької (нвн. Latte «планка, рейка») або італійської мови (іт. latta «удар») (Karlowicz SWO 353), оскільки при цьому залишається неясною поява п;
р. лапта́ «гра в м’яч двома партіями; лопатка, палиця, якою вдаряють по м’ячу в цій грі», [лопта́], бр. лапта «тс.», ч. слц. lopta «м’яч», м. лопка «м’ячик; грудка», схв. лȍпта «м’яч, куля», слн. [lǭpta] «м’яч»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ло́бда «м’яч»
ло́пта «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
лапта́ «тс.» білоруська
latta італійська
лопка «м’ячик; грудка» македонська
Latte нововерхньонімецька
*loръta праслов’янська
lopata «лопата» праслов’янська
лапта́ «гра в м’яч двома партіями; лопатка, палиця, якою вдаряють по м’ячу в цій грі» російська
лопта́ російська
лȍпта «м’яч, куля» сербохорватська
lopta «м’яч» словацька
lǭpta «м’яч» словенська
labda угорська
lapta «м’яч, куля» угорська
lopta «м’яч» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України