ЛАКЕЙСТВУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
лаке́й
через посередництво російської і, можливо, голландської мов (гол. lаkei) запозичено з французької;
фр. laquais «лакей» походить від ісп. lacayo, яке через нгр. οὐλάκης «тс.» зводиться до тур. ulak «кур’єр, гонець, вістовий»;
р. бр. болг. лаке́й, п. lokaj, [łokaj], ч. слц. lokaj, вл. lakaj, м. лаке́j, схв. лàкēj, слн. lakáj;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лаке́йство
лаке́йствувати
лакейчу́к
«лакей, лакей-хлопчик»
лакейчукува́ти
лакеюва́ти
лакеюва́тий
«з лакейською душею»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лаке́й | білоруська |
лаке́й | болгарська |
lakaj | верхньолужицька |
lаkei | голландська |
lacayo | іспанська |
лаке́j | македонська |
οὐλάκης «тс.» | новогрецька |
lokaj | польська |
łokaj | польська |
лаке́й | російська |
лàкēj | сербохорватська |
lokaj | словацька |
lakáj | словенська |
ulak «кур’єр, гонець, вістовий» | турецька |
laquais «лакей» | французька |
lokaj | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України