ЛАДУНОК — ЕТИМОЛОГІЯ
ладува́ти «вантажити; заряджати»
запозичене з середньоверхньонімецької мови, можливо, через посередництво польської;
свн. нвн. laden «вантажити; заряджати» споріднене з дісл. hlađа «комора, сарай», двн. hladan «вантажити», лит. klóti і «слати; (тех.) укладати». псл. klastі, укр. кла́сти;
п. ładować «вантажити; набивати; заряджати», ч. ládovat «набивати; заряджати», слц. ládovať «заряджати; вантажити», болг. ладу́нка «патронташ»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ладівни́к
«пакувальник Ж; вантажник О»
ладівни́ця
«патронташ»
ладу́н
«в’юк (?); вантажник Ж»
ладу́нка
«тс.; [сумка Пі]»
ладу́нок
«вантаж»
лядова́ти
«тс.»
ляду́нка
«сумка»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ладу́нка «патронташ» | болгарська |
hladan «вантажити» | давньоверхньонімецька |
hlađа «комора, сарай» | давньоісландська |
klóti «слати; (тех.) | литовська |
laden «вантажити; заряджати» | нововерхньонімецька |
ładować «вантажити; набивати; заряджати» | польська |
klastі | праслов’янська |
laden «вантажити; заряджати» | середньоверхньнімецька |
ládovať «заряджати; вантажити» | словацька |
кла́сти | українська |
ládovat «набивати; заряджати» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України