КУМ-КУМ — ЕТИМОЛОГІЯ

кум-кум (вигук, що відтворює крик жаби)

звуконаслідувальне утворення, що має паралелі в інших мовах (пор. лит. kūmúoti «кумкати»);
бр. [ку́мкаць] «кумкати», п. [kum-kum], ч. kuň, kuňk, вл. нл. kunk, схв. кум, слн. [kúmkati, kúnkati] «видавати певний звук; рохкати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кум-кума́ «тс.»
кума́к «джерелянка, Bombina bombina L. (Bombinator igneus)» (зоол.)
ку́мик
ку́мка
ку́мкавка
ку́мкати
ку́нька «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ку́мкаць «кумкати» білоруська
kunk верхньолужицька
kunk нижньолужицька
kum-kum польська
кум сербохорватська
kúmkati «видавати певний звук; рохкати» словенська
kúnkati «видавати певний звук; рохкати» словенська
kuň чеська
kuňk чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України