КРАЛЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

кра́ля «красуня; (карт.) дама, десятка Ж; [королева]»

вторинне утворення на основі п. kralka «дама (в картах)», запозиченого з чеської мови;
ч. заст. králka «королева; королева (у шахах); дама (в картах)» є похідним від kral «король», що відповідає укр. коро́ль;
р. бр. кра́ля «красуня; (карт.) дама», п. ст. kral’ka «дама (в картах)», слц. рідк. králka «королева», вл. kral «король», нл. kral’ka «королева (у шахах); дама (в картах)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кралевський
кра́лия «імперія; королівство»
кра́лі
кралі́вщина «королівство»
кра́лька «дама, краля» (карт.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кра́ля «красуня; (карт.) дама» білоруська
kral «король» верхньолужицька
kral'ka «королева (у шахах); дама (в картах)» нижньолужицька
kralka «дама (в картах)» польська
kral'ka «дама (в картах)» (ст.0 польська
кра́ля «красуня; (карт.) дама» російська
králka «королева» (рідк.) словацька
коро́ль українська
králka «королева; королева (у шахах); дама (в картах)» (заст.) чеська
kral «король» (заст.) чеська

краль «кропивник, Troglodytes troglodytes L. (Troglodytes parvulus)» (орн.)

очевидно, результат застосування запозиченого з словацької мови слова kral’ «король» до пташки, якій, через змішування з корольком, дають у слов’янських мовах разом з ним назви, пов’язані із словом коро́ль;
пор. укр. [крі́лик] (як калька п. królik «корольок») «кропивник», [коро́лик] «кропивник; корольок», нл. «kralik» «кропивник»;
ч. [králík] «корольок, Regulus Guv.», слц. králik «тс.», нл. [kralik] «кропивник»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kralik нижньолужицька
kralik «кропивник» нижньолужицька
królik польська
kral' «король» словацька
коро́ль словацька
králik «тс.» словацька
крі́лик «кропивник» (як калька п. królik «корольок») українська
коро́лик «кропивник; корольок» українська
králík «корольок, Regulus Guv.» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України