КОПІЙЧАНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
копі́йка «одна сота карбованця»
запозичення з російської мови;
р. копе́йка виникло, мабуть, на основі словосполучення копейная деньга «копійка» як назви монети, на якій був зображений великий князь (цар) верхи на коні з списом у руці;
отже, слово є похідним від р. копьё «спис»;
виведення від р. копи́ть (Брандт РФВ 22, 140), від тюрк. köpäk (букв. «собака») (Bern. I 566; Lokotsch 96) менш вірогідні;
бр. капейка, п. kopiejka, kopijka (XVIII ст.) (з укр.), kopeka (XVIII ст.), ч. kopejka, kopeka, заст. kopejka, слц. kopejka, болг. копейка, м. копěјка, схв. кòпēјка, слн. kopéjka;
Фонетичні та словотвірні варіанти
копі́й
копійча́ний
«який коштує копійку»
копі́йчи́на
«тс.»
копія́шний
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
капейка | білоруська |
копейка | болгарська |
копěјка | македонська |
kopiejka (XVIII ст.)(з укр.), kopeka (XVIII ст.) | польська |
kopijka (XVIII ст.)(з укр.), kopeka (XVIII ст.) | польська |
копе́йка | російська |
копьё «спис» | російська |
копи́ть | російська |
кòпēјка | сербохорватська |
kopejka | словацька |
kopéjka | словенська |
köpäk (букв. «собака»)(Bern. I 566; Lokotsch 96) | тюркські |
kopejka | чеська |
kopeka | чеська |
копейная деньга «копійка» | ? |
kopejka | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України