КОЛЧАНОМ — ЕТИМОЛОГІЯ
колча́н «сагайдак, піхви для стріл» (іст.)
запозичене, мабуть, через російське посередництво, з татарської мови;
тат. заст. калчан, як і башк. калъян «гс.», можливо, походить від незасвідченого булг. *kalčan, яке було б відповідником відомої в інших тюркських мовах звукової форми кешен, похідної від кеш «сагайдак»;
безпосереднє виведення російської форми від булг. *kalčan (Добродомов PP 1974/4, 115–119) чи від чаг. kalkan «щит» (Matzenauer LF 8, 41) або зближення з тур. kolçak «муфта; залізна рука в панцирі» (Bern. І 543) чи kalça (qaldža) «бедро» (Баскаков PP 1974/4, 119–120) менш обґрунтовані;
р. колча́н, калча́н, бр. калча́н, п. kołczan, болг. колча́н, слн. kolčan;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ковчанъ
«тс. »
(1617)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
калъян «гс.» | башкирська |
калча́н | білоруська |
колча́н | болгарська |
*kalčan | булгарська |
*kalčan | булгарська |
kołczan | польська |
kolčan | словенська |
калчан | татарська |
kolçak «муфта; залізна рука в панцирі» | турецька |
калча́н | українська |
kalkan «щит» | чагатайська |
калчан | ? |
кешен | ? |
кеш «сагайдак» | ? |
колча́н | ? |
тапча́н
очевидно, запозичення з тюркських мов;
пор. тюрк. tapčan «підвищення, трон», дтюрк. tapčan «підставка на трьох ніжках»;
ненадійним видається припущення (КЭСРЯ 447) про утворення за типом колча́н «сагайдак» від р. то́пать [«стоптувати каблуки, кривити»], букв. «кривоногий»;
помилковим є виведення (Scheludko 143) від рум. tăpşán «схил, пологість»;
р. топча́н, бр. тапча́н, п. tapczan;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тапчани́на
«поганий тапчан»
тапча́нник
топча́н
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тапча́н | білоруська |
tapčan «підставка на трьох ніжках» | давньотюркська |
tapczan | польська |
то́пать «стоптувати каблуки, кривити» | російська |
топча́н | російська |
tăpşán «схил, пологість» | румунська |
tapčan «підвищення, трон» | тюркські |
колча́н «сагайдак» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України