КЛОВНЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
кі́мля́ «різновид ятера»
псл. klorna, *klomьnja;
не зовсім ясне;
можливо, споріднене з гот. hlamma «пастка, сильце» (Machek ESJČS 206), яке зводиться до іє. *kel- «кликати; дзвонити»;
пов’язується також з псл. kloniti «клонити» (Bern. I 522) і з klamati «хитатися, гнутися» (ЭССЯ 10, 65– 66; Brückner 238);
бр. [кло́мля, ко́м(е)ль, ко́мяль] «вид ятера», п. kłomia, kłom, kłomą, [kłonia] «тс.», ч. ст. sklonky «сітка на птахів», слц. klonka, [kloň, kloňa] «кошик для квочки», схв. клȍња «сильце на пташок», слн. klȏnek, klȏnja «тс.; клітка для птахів»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
кімла́ч
кі́мло
кли́мля
кли́мня
кло́вня
кло́м'я
кло́мля
кло́мня
клу́мля
комля́
комуле́ць
«палиця у сітці подібного ятера»
ку́мля
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кло́мля | білоруська |
ко́м(е)ль | білоруська |
ко́мяль «вид ятера» | білоруська |
hlamma «пастка, сильце» | готська |
*kel- «кликати; дзвонити» | індоєвропейська |
kłomia | польська |
kłom | польська |
kłomą | польська |
kłonia «тс.» | польська |
kloma | праслов’янська |
*klomьnja | праслов’янська |
kloniti «клонити» | праслов’янська |
klamati «хитатися, гнутися» | праслов’янська |
клȍња «сильце на пташок» | сербохорватська |
klonka | словацька |
kloň «кошик для квочки» | словацька |
kloňa «кошик для квочки» | словацька |
klȏnek «тс.; клітка для птахів» | словенська |
klȏnja «тс.; клітка для птахів» | словенська |
sklonky «сітка на птахів» | чеська |
sklonky «сітка на птахів» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України