КАТЕТ — ЕТИМОЛОГІЯ
ка́тет (мат.)
через російське посередництво запозичено з французької або латинської мови;
фр. cathète походить від лат. cathetus, запозиченого з грецької мови;
гр. κάϑετος «висок, перпендикуляр», букв. «спущений», повʼязане з дієсловом καϑίημι «скидаю, спускаю», утвореним з префікса κατα- «вниз» і основи дієслова ἵημι «посилаю, рухаю; кидаю», спорідненого, можливо, з лат. sero «сію», псл. sěti «сіяти» або з лат. іасіо «кидаю»;
р. ка́тет, заст. кате́т, бр. ка́тэт, слц. слн. katéta, вл. kateta, болг. кате́т, м. кате́та, схв. кàтēт, кате́та;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ка́тэт | білоруська |
кате́т | болгарська |
kateta | верхньолужицька |
κάϑετος «висок, перпендикуляр» | грецька |
καϑίημι «скидаю, спускаю» | грецька |
κατα- «вниз» | грецька |
ἵημι «посилаю, рухаю; кидаю» | грецька |
cathetus | латинська |
sero «сію» | латинська |
іасіо «кидаю» | латинська |
кате́та | македонська |
sěti «сіяти» | праслов’янська |
ка́тет | російська |
кате́т (заст.) | російська |
кàтēт | сербохорватська |
кате́та | сербохорватська |
katéta | словацька |
katéta | словенська |
cathète | французька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України