КАНВА — ЕТИМОЛОГІЯ

канва́

запозичення з французької мови;
фр. canevas «канва» походить від іт. canavaccio «тс., ганчірка», яке зводиться до лат. cannabis «конопля» і, далі, до гр. κάνναβις «тс.», запозиченого з якогось східного джерела, як і псл. *konopja, укр. коно́пля;
р. бр. канва́, п. kanwa, ч. слц. kanava «полотно для вишивання», болг. канава́ «рідка бавовняна тканина», м. канава «основа для вишивання», схв. кана́вац «мішковина; шматок тканини», слн. kánava;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
канва́ білоруська
канава́ «рідка бавовняна тканина» болгарська
κάνναβις «тс.» грецька
canavaccio «тс., ганчірка» італійська
cannabis «конопля» латинська
канава «основа для вишивання» македонська
kanwa польська
*konopja праслов’янська
канва́ російська
кана́вац «мішковина; шматок тканини» сербохорватська
kanava «полотно для вишивання» словацька
kánava словенська
коно́пля українська
canevas «канва» французька
kanava «полотно для вишивання» чеська

ка́нов «кухоль; бідон»

запозичення з німецької мови;
нвн. Kánne «тс.», свн. kanne, двн. channa походить від лат. canna «очерет, комиш», пізніше «бочка з вивідною трубкою»;
на українському ґрунті відбулося зближення з запозиченим раніше кі́нва (коні́вка, коно́вка) того ж походження;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ка́нва
кано́вка
кановца́ «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
channa давньоверхньонімецька
canna «очерет, комиш» латинська
Kánne «тс.» нововерхньонімецька
kanne середньоверхньнімецька
кі́нва (коні́вка, коно́вка) ?

конва́ «вовняна тканина»

очевидно, результат видозміни слова канва́ «сітчаста проклеєна бавовняна (рідше льняна) тканина або папір, що вживається для вишивання чи гаптування» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
канва́ «сітчаста проклеєна бавовняна (рідше льняна) тканина або папір, що вживається для вишивання чи гаптування» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України