ЖВАКУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

жва́ка́ти «чавкати; жувати»

псл. *žьvakati, *žьvękati, похідні від žьvati «жувати»;
р. [жва́кать, жвя́кать], бр. жвя́каць, п. żwacz «жуйна тварина; рубець (частина шлунка жуйних тварин)», ч. žvýkati, слц. žviakať, вл. žwjenkać, болг. жва́кам, м. жвака, схв. жва́кати, слн. žvekati, žvéčiti;
Фонетичні та словотвірні варіанти

джва́кати
джвя́кати
жва́ка «жуйка»
жвако́та
жвакува́ти
жваку́н
жва́хтати
жва́чка «згар із люльки»
жвикани́на
жвя́ка «тс.»
жвя́кати
жня́кати
Етимологічні відповідники

Слово Мова
жвя́каць білоруська
жва́кам болгарська
žwjenkać верхньолужицька
жвака македонська
żwacz «жуйна тварина; рубець (частина шлунка жуйних тварин)» польська
*žьvakati праслов’янська
*žьvękati праслов’янська
žьvati «жувати» праслов’янська
жва́кать російська
жвя́кать російська
жва́кати сербохорватська
žviakať словацька
žvekati словенська
žvéčiti словенська
žvýkati чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України