ЕШЕЛОН — ЕТИМОЛОГІЯ

ешело́н

запозичення з французької мови;
фр. échelon «східець, приступка; ешелон» пов’язане з échelle «драбина, сходи» (згодом перен. «місце їх розташування при розвантажуванні»), яке походить від лат. scāla «сходи, трап»;
р. эшело́н, бр. эшало́н, п. eszelon, ч. ešelon, ešalon, слц. слн. ešalón, болг. ешело́н, схв. ешàло́н, ешèлōн;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ешелонува́ти
шало́н
Етимологічні відповідники

Слово Мова
эшало́н білоруська
ешело́н болгарська
scāla «сходи, трап» латинська
eszelon польська
эшело́н російська
ешàло́н сербохорватська
ešalón словацька
ešalón словенська
ешèлōн українська
échelon «східець, приступка; ешелон» французька
ešelon чеська
ešalon чеська
échelle «драбина, сходи» (згодом перен. «місце їх розташування при розвантажуванні») ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України