ЕКСКАВАТОРНИК — ЕТИМОЛОГІЯ
екскава́тор
запозичено через російську і польську мови з німецької або англійської;
н. Ekskavátor, англ. excavator походять від лат. excavāre «видовбувати, бурити», що постало із префікса ex- «з-, від-» і дієслова cavāre «робити порожнім, видовбувати», пов’язаного з прикметником cavus «порожнистий, увігнутий»;
р. экскава́тор, бр. эскава́тар, п. ekskawator, ч. слц. exkavátor, болг. екскава́тор, схв. екскàвāтор, слн. ekskavátor;
Фонетичні та словотвірні варіанти
екскава́торник
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
excavator | англійська |
эскава́тар | білоруська |
екскава́тор | болгарська |
excavāre «видовбувати, бурити» | латинська |
Ekskavátor | німецька |
ekskawator | польська |
экскава́тор | російська |
екскàвāтор | сербохорватська |
exkavátor | словацька |
ekskavátor | словенська |
exkavátor | чеська |
ex- «з-, від-» | ? |
cavāre «робити порожнім, видовбувати» | ? |
cavus «порожнистий, увігнутий» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України