ДЕФЕКТИВНОГО — ЕТИМОЛОГІЯ

дефе́кт

запозичення з латинської мови;
лат. dēfectus «відпадіння, зменшення; недолік, брак» походить від dēficere «не вистачати, бракувати», утвореного за допомогою префікса dē-, що означає брак чогось, усунення, від facere «робити», спорідненого з псл. děti «подіти», укр. ді́ти;
р. болг. м. дефе́кт, бр. дэфе́кт, п. ч. слц. вл. defekt, схв. дèфекат, слн. defékt;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дефекти́вний
дефе́ктний
дефектъ (XVII ст.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
дэфе́кт білоруська
дефе́кт болгарська
defekt верхньолужицька
dēfectus «відпадіння, зменшення; недолік, брак» латинська
дефе́кт македонська
defekt польська
děti «подіти» праслов’янська
дèфекат сербохорватська
defekt словацька
defékt словенська
ді́ти українська
defekt чеська
dēficere «не вистачати, бракувати» ?
dē- ?
facere «робити» ?
дефе́кт ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України