ГРОМАК — ЕТИМОЛОГІЯ
грома́к «баский кінь»
видозмінене запозичення з тюркських мов;
походить, очевидно, від тур. argamak «скаковий кінь» (пор. р. аргама́к з тат. аргама́к «тс.»), яке зводиться до ар. мн. rimāk, одн. ramaka (з артиклем аr ramaka) «поганенька коняка»;
п. ст. hromak;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
rimāk | арабська |
hromak | польська |
argamak «скаковий кінь» (пор. р. аргама́к з тат. аргама́к «тс.») | турецька |
rimāk | ? |
ramaka «поганенька коняка» (з артиклем аr ramaka) | ? |
hromak | ? |
гріма́к «шматок льоду для ковзання з гори»
очевидно, результати семантичної і фонетичної (під впливом грім, гримі́ти) видозміни слова [грома́к] «баский кінь», що повʼязується з тат. аргама́к «скаковий кінь»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гри́ма́к
«тс. Пі; шматок заліза для ковзання Ж»
грома́к
«тс.; зліплений з коровʼяку і заморожений таз для катання Пі»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
аргама́к «скаковий кінь» | татарська |
грома́к «баский кінь» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України