ГАЛАБУРДИТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

галабу́рда «бешкет, бешкетник»

складне утворення, до якого входить вигуковий елемент гала-, що виступає також у виразах гала́й, га́лас, галу́-балу́, та іменник бу́рда «бешкет, бешкетник»;
у російській мові набуло відмінного значення, очевидно, в результаті зближення з [хал] «дешевинка», [халово́й] «дешевий; дурний»;
менш переконливе виведення галабу́рда від уг. herdeburdi «вітрогон» (Malinowski Rozprawy 17, 22);
р. [халабу́рда] «роззява, нехлюй», [халабру́да] «тс.», п. hałaburda «бешкет, бешкетник», [haraburda] «тс.» (з укр.), ч. haraburdí «ганчір’я», ст. haraburda, слц. [halaburda] «неспокійна людина; ганчір’я»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

галабу́рдити
галабу́рдник
галабу́рдство «бешкетництво»
галабушя́к «бешкетник»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
hałaburda «бешкет, бешкетник» польська
халабу́рда «роззява, нехлюй» російська
halaburda «неспокійна людина; ганчір’я» словацька
herdeburdi «вітрогон» угорська
халабру́да «тс.» українська
haraburda «тс.»укр.) українська
haraburdí «ганчір’я» чеська
гала- ?
гала́й ?
га́лас ?
галу́-балу́ ?
бу́рда «бешкет, бешкетник» ?
хал «дешевинка» ?
халово́й «дешевий; дурний» ?
галабу́рда ?
haraburda ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України