ВИСПА — ЕТИМОЛОГІЯ
ви́спа «острів»
запозичення з польської мови;
п. wyspa «острів» через посередництво давнішого wysep «насип» утворилося з п. ст. isep «купа каміння серед потоку», яке зводиться до псл. *jьs-sъpъ;
бр. вы́спа «піщаний острів», ч. výspa «острів; мис»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
висеп
висип
ві́спа
«тс.»
выспа
(XVI ст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
вы́спа «піщаний острів» | білоруська |
wyspa через посередництво давнішого wysep «острів»«насип» | польська |
isep «купа каміння серед потоку» | польська |
*jьs-sъpъ | праслов’янська |
výspa «острів; мис» | чеська |
isep «купа каміння серед потоку» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України