БАБЛЯТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

ба́бло «болото, трясовина»

очевидно, давній варіант тієї самої основи, що і в слові ба́брати;
n. [bablać] «полоскати, мочити», babłać (bebłać) «бабрати», Bebło (Bybło) (назва озера), ч. [bablat se] «бруднитися; бабратися»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ба́ба «тс.»
баблявий «такий, що бабляється»
ба́блятися «бабратися»
ба́длятися «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
bablać «полоскати, мочити»«бабрати» (bebłać)(Bybło)(назва озера) польська
babłać «полоскати, мочити»«бабрати» (bebłać)(Bybło)(назва озера) польська
bebłać польська
ба́брати українська
bablat se «бруднитися; бабратися» чеська

ба́брати «бруднити»

псл. babrati;
очевидно, давнє експресивне утворення, належне до ряду однотипних форм з тим самим значенням: укр. [ба́блятися], п. bablać, paprać, ч. piplati з подвоєнням першого кореневого приголосного;
пор. по́рпати;
зіставляється також (Machek ESJČ 40) з хет. paprāhh- «бруднити, оскверняти», рарrāі- «забруднитися»;
може розглядатись і як утворення з неповною редуплікацією кореня бр-(ати) (‹*bher-);
п. babrać (się), bebrać, ч. babrati (se), слц. babrat (sa), схв. бȁбрати «бабратися»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бабра́йло «людина, що бабрається в болоті»
бабрани́на «халтура, погана робота О; брудна робота ВеУг»
ба́братися «копатися, порпатися, ритися»
бабра́чка «брудна робота»
ба́брош «замазура»
бабру́ля «неохайна жінка»
бабру́н «гнойовий жук»
бе́брати «бруднити; перегортати, шукаючи кращого (про їжу)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
bablać польська
paprać польська
babrać (się) (się), bebrać польська
bebrać польська
babrati праслов’янська
*bher- (‹*bher-) праслов’янська
бȁбрати «бабратися» сербохорватська
babratʹ (sa), (sa) словацька
ба́блятися українська
по́рпати українська
бра́ти (‹*bher-) українська
paprāhh- «бруднити, оскверняти» хетська
рарrāі- «забруднитися» хетська
piplati чеська
babrati (se) чеська

па́пля «халтурник, поганий робітник»

очевидно, афективне утворення, паралельне до [ба́блятися] «бабратися», ч. piplat «копатися, возитися»;
бр. [па́пля] «маруда»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

па́пляти «халтурити, погано працювати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
па́пля «маруда» білоруська
ба́блятися «бабратися» українська
piplat «копатися, возитися» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України