АКУРАТ — ЕТИМОЛОГІЯ
акура́тний
запозичення з польської мови;
п. akuratny походить від лат. accūrātus «ретельний, точний», утвореного від accūrare «точно виконувати; піклуватися», що складається з префікса ad- (›ac-) «до-, при-» і етимологічно неясного дієслова cūrāre «старатися, дбати, піклуватися», пов’язаного з іменником cūra «піклування»;
р. аккуратный, бр. акура́гны, п. вл. akuratny, ч. akurátní, слц. akurátny, болг. м. акура́тен, схв. ȁкурāтан, аку́ратан, слн. akuráten;
Фонетичні та словотвірні варіанти
акура́т
акурати́ст
акура́тнісько
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акура́гны | білоруська |
акура́тен | болгарська |
akuratny | верхньолужицька |
accūrātus «ретельний, точний» | латинська |
акура́тен | македонська |
akuratny | польська |
akuratny | польська |
аккуратный | російська |
ȁкурāтан | сербохорватська |
akurátny | словацька |
akuráten | словенська |
аку́ратан | українська |
akurátní | чеська |
accūrare «точно виконувати; піклуватися» | ? |
ad- «до-, при-» (›ac-) | ? |
cūrāre «старатися, дбати, піклуватися» | ? |
cūra «піклування» | ? |
якура́т «точно, саме» (присл.)
запозичене з латинської мови за посередництвом польської;
р. акура́т «точно, саме», бр. [акура́т], п. [jakurat, jakuratnie], akurat, ч. (розм.) akorát, (заст.) jakorát, akurát, слц. (розм.) akurát «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
акура́т
якура́тнє
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
акура́т | білоруська |
jakurat | польська |
jakuratnie | польська |
akurat | польська |
акура́т «точно, саме» | російська |
akurát «тс.» (розм.) | словацька |
akorát (розм.)(заст.) | чеська |
jakorát (розм.)(заст.) | чеська |
akurát (розм.)(заст.) | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України