ТЕТИВА — ЕТИМОЛОГІЯ

тятива́ «ремінь, мотузка, струна, що стягує кінці лука»

псл. tętiva (‹tępt-);
зіставляється з лит. tem̃pti, tempiù «натягати, тягти», tampýti, tampaũ «тс.», tìmpa «жила, тятива», лтс. tiept «робити тугим, пружним; натягати», дісл. þǫmb «тятива; товстий живіт», ісл. þemba «роздувати, надувати», норв. temme «приборкувати», лат. tempus «проміжок часу; момент; час» (початково «натягнений»), перс. taftän «крутити, вити», які зводяться до іє. *temp-/tomp-/tm̥p- «тягти, натягати, напружувати»;
при цьому компонент -tiva розглядається як суфікс -tiv-, наявний також у ч. ст. stativo «дерев’яна підпора», схв. jе̏стиво «їда», або як суфікс -iv-a (пор. укр. р. кропива), приєднаний до суфікса -t-;
менш об´рунтоване зіставлення з лит. tiñklas «сітка», дінд. tántuḥ «мотузка», tántram «основа ткацького верстата», tanṓti «тягне, натягує», гр. τείνω «натягаю», τόνος «напруження», лат. tendō «натягаю, тягну», укр. тене́то (КЭСРЯ 441–442; Brückner 645; Trautmann 323; Pedersen KZ 40, 206);
р. тетива́, [тятива́], бр. цеціва́, др. тетива «жила, тятива», п. cięciwa, ч. tětiva, слц. tetіva, болг. тетива́ «тс.», схв. тети́ва «жила, сухожилля, струна», слн. tetíva «тятива», стсл. тѧтива «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тати́ва
те́тва
тети́ва́
теті́вка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
цеціва́ білоруська
тетива́ «тс.» болгарська
τείνω «натягаю» грецька
τόνος «напруження» грецька
tántuḥ «мотузка» давньоіндійська
tántram «основа ткацького верстата» давньоіндійська
tanṓti «тягне, натягує» давньоіндійська
þǫmb «тятива; товстий живіт» давньоісландська
тетива «жила, тятива» давньоруська
*temp-/tomp-/tm̥p- «тягти, натягати, напружувати» індоєвропейська
þemba «роздувати, надувати» ісландська
tempus «проміжок часу; момент; час» (початково «натягнений») латинська
tendō «натягаю, тягну» латинська
tiept «робити тугим, пружним; натягати» латиська
tem̃pti литовська
tempiù «натягати, тягти» литовська
tampýti литовська
tampaũ «тс.» литовська
tìmpa «жила, тятива» литовська
tiñklas «сітка» литовська
temme «приборкувати» норвезька
taftän «крутити, вити» перська
cięciwa польська
tętiva (‹tępt-) праслов’янська
tępt- праслов’янська
-tiva праслов’янська
-tiv- (суф.) праслов’янська
-iv-a (суф.) праслов’янська
кропива російська
тетива́ російська
тятива́ російська
jе̏стиво «їда» сербохорватська
тети́ва «жила, сухожилля, струна» сербохорватська
tetіva словацька
tetíva «тятива» словенська
тѧтива «тс.» старослов’янська
кропива українська
тене́то українська
stativo «дерев’яна підпора» (ст.) чеська
tětiva чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України