ІВО — ЕТИМОЛОГІЯ

і́ва «верба козяча, Salix caprea L.»

псл. iva «верба»;
споріднене з лит. ievà «черемха; крушина», лтс. iẽva «черемха», двн. īwa «тис», свн. снн. īwe, нвн. Eibe, прус. iuwis, кімр. ywen, дангл. īw, дісл. ӯr «тс.» (змішування назв верби, черемхи й тису зумовлене, очевидно, схожістю червонуватої деревини цих рослин), гр. ὄα, οἴη «горобина», вірм. aigi «виноградник»;
виведення праслов’янської форми з германської (Schrader Reallexikon І 224–225; Vaillant RÉS 22, 192–193) не має достатніх підстав;
непереконливе також заперечення (Machek Jm. rostl. 133–134; ESJČ 230) зв’язку з нвн. Eibe «тис» і порівнювання з нвн. Weide «верба», гр. ἴτεα «тс.» тощо;
іє. *еі- «червонуватий, перістий». – Волошина Мовозн. 1976/3, 69–70;
р. др. болг. м. и́ва, п. iwa, [jiwaJ, ч. jíva, слц. iva, вл. jiw(in)a, нл. wiwa, схв. ȕва, слн. íva, стсл. ива;
Фонетичні та словотвірні варіанти

í́вина
єва
євина «тс.»
ив'я́к
и́ва
ивина
и́вка
ї́ва
івель
івика
ї́вка
Етимологічні відповідники

Слово Мова
и́ва болгарська
jiw(in)a верхньолужицька
aigi вірменська
ὄα грецька
οἴη грецька
Weide грецька
īw давньоанглійська
īwa давньоверхньонімецька
ӯr давньоісландська
и́ва давньоруська
*еі- індоєвропейська
ywen кімрська
iẽva латиська
ievà литовська
и́ва македонська
wiwa нижньолужицька
Eibe нововерхньонімецька
Eibe нововерхньонімецька
Weide нововерхньонімецька
iwa польська
jiwaJ польська
iva праслов’янська
iuwis прусська
и́ва російська
ȕва сербохорватська
īwe середньоверхньнімецька
īwe середньонижньонімецька
iva словацька
íva словенська
ива старослов’янська
jíva чеська

увуля́рний «звук, при утворенні якого активним органом є язичок»

лінгвістичний термін, утворений на основі слат. ūvula «язичок піднебіння» (‹ лат. uvula), що є демінутивною формою лат. ūva «виноград; язичок піднебіння», для якого припускається походження від іє. *oiwā-/ ĕiwā-/īwā- «ягода, виноград», з чим пов’язується також укр. і́ва;
р. увуля́рный, бр. увуля́рны, п. uwularny, ч. uvulární, болг. увула́рен;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
увуля́рны білоруська
увула́рен болгарська
*oiwā-/<SUP>ĕ</SUP>iwā-/īwā- «ягода, виноград» індоєвропейська
ūva «виноград; язичок піднебіння» латинська
uwularny польська
увуля́рный російська
ūvula «язичок піднебіння» (‹ лат. uvula) середньолатинська
і́ва українська
uvulární чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України