PAD — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
велосипе́д
запозичено з французької мови, можливо, через російську;
фр. vélocipède (букв. «швидкими ногами») було утворене у Франції на початку XIX ст. з лат. velox, velōcis «швидкий», похідного від vehō «везти, їхати» (через проміжну форму *ueĝ-slo-s «той, що від’їжджає», споріднену з укр. весло́), і pēs, pedis «нога», спорідненого з дінд. pad «нога», ав. pad- «тс.», можливо, з укр. пішки, пі́ший, па́дати;
р. болг. м. Велосипе́д, бр. веласіпед, ч. velocipéd, слц. velociped, схв. велосùпēд;
Фонетичні та словотвірні варіанти
велосипеди́ст
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
pad- «тс.» | авестійська |
веласіпед | білоруська |
Велосипе́д | болгарська |
pad «нога» | давньоіндійська |
velox | латинська |
Велосипе́д | македонська |
Велосипе́д | російська |
велосùпēд | сербохорватська |
velociped | словацька |
пішки | українська |
vélocipède (букв. «швидкими ногами») | французька |
velocipéd | чеська |
з | ? |
velōcis «швидкий» | ? |
vehō «везти, їхати» (через проміжну форму *$ueĝ-slo-s «той, що від’їжджає», споріднену з укр. весло́) | ? |
pedis «нога» | ? |
пі́ший | ? |
па́дати | ? |
пад «горище, верхній поверх у млині, в клуні Нед; поміст над сіньми або током у клуні О»
запозичення з угорської мови;
уг. pad «горище; лава для сидіння; парта; ліжко; сцена; долівка» є запозиченням з південнослов’янських мов;
болг. под «підлога, долівка», схв. пȍд, слн. pòd «тс.» відповідають укр. під «нижня поверхня приміщення, ями, печі; дно; [горище]»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
падо́к
«поміст над сіньми або током у клуні»
пат
«тс.; катафалк»
паток
«поміст над сіньми або током у клуні»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
под «підлога, долівка» | болгарська |
пȍд | сербохорватська |
pòd «тс.» | словенська |
pad «горище; лава для сидіння; парта; ліжко; сцена; долівка» | угорська |
під «нижня поверхня приміщення, ями, печі; дно; [горище]» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України