А де ж словозміна для доконаного виду, насититись, насититися. Можна так сказати: Я наситюся? Чи "Я насичуся?"
09/26/2022 6:38
Слово "сповидний" тут є, а слова "сповидно" немає. Чи не варто би додати? Бо пошук повного слова нічого не дає і треба здогадатися шукати частину: "сповидн".
09/20/2022 5:25
Розділи Синоніми, Переклад і Етимологія треба скоригувати з врахуванням такого перекладу: Otchłań - пол., бездна, безодня, вир, глибина, лімб, первісний хаос, переддвер'я пекла, прірва, провалля, пучина.
Пропозиція. Бажано було додати тут опцію "Видалити".
Вітаю! Слово закорінілось Джерело: CREDO: https://credo.pro/2010/09/101134 немає такого слова в укрмові, проте є "закоре/інилося/сь", ваш варіант "закорінилось".
06/23/2022 14:14
boja, пол. - буй Приклад: boja na wodzie - буй на воді
02/21/2022 11:06
У перекладах Біблії під редакціями Івана Хоменка, Івана Огієнка, Куліша та Філарета також бачимо звертання (кличну форму) - "душе". Наприклад, у Святому Письмі (о.Хоменка): Мр 9:25: "Ісус же, бачивши, що збігається народ, погрозив нечистому духові, кажучи: "Німий та глухий душе! Наказую тобі: Вийди з нього й не входь більше в нього."" А також у Церковнослов'янській - дѹ́ше: CSLU Библия Церковнославянская Мар 9:25: "Ви́дѣвъ же ї҆и҃съ, ѩ҆́кѡ сри́щетсѧ наро́дъ, запретѝ дѹ́хѹ нечи́стомѹ, гл҃ѧ є҆мѹ̀: дѹ́ше нѣмы́й и҆ глѹхі́й, а҆́зъ тѝ повѣлева́ю: и҆зы́ди и҆з̾ негѡ̀ и҆ ктомѹ̀ не вни́ди въ него̀."
01/22/2022 4:17
Не відображено в прикладах керування: менший за чи менший від.
11/17/2021 7:31
Тлумачення 2: "посіда́ти брати у своє володіння" звужене. Згідно Академічного тлумачного словника української мови (sum.in.ua) його потрібно замінити на: "мати, володіти".
07/04/2021 13:52
Синонім - через
07/04/2021 13:52
Синонім - через
07/04/2021 13:51
Синонім - з-за/із-за
05/16/2021 11:51
Блатний жаргон. Походить від 'шмона' (вісім у івриті), тобто від євреїв, які сиділи у російських царських тюрмах і яким щодня о восьмій годині ранку тюремники робили обшук. Також звідси слово шмонати/шманати - обшукувати.
02/27/2021 15:49
Тут не вистачає найважливішого значення - БОЛО́ТО - яке і по частоті вживання набагато його перевищує. Помилка чи стара політика русифікації в словниках ще не зліквідована?
11/26/2020 10:22
Місцевий - також 'чоловіці', див. Святе письмо Старого та Нового завіту, переклад о. Івана Хоменка, видавництво отців василіян 'Місіонер', Мінськ, 2007. Зх 12,1: Пророцтво. Слово Господнє про Ізраїля. Слово Господа, що розпростер небо й заснував землю й створив дух у чоловіці.