ПОПРИ — ТЛУМАЧЕННЯ
ПО́ПРИ
із знах. в.
Уздовж.
Приклади
- Попри дорогу простягалася глибока, стрімка вниз дебра, заросла густою травою. (Л. Мартович)
- Плоти попри дороги тріщали і падали – всі люди випроваджували Івана. (В. Стефаник)
- Хоча я й переходжу щодня по чотири рази попри дім Обринських, про неї я нічого не знаю. (О. Кобилянська)
- – Уступися, хлопче, з дороги, не видиш, брика їде! – крикнув візник, ідучи попри коні. (С. Ковалів)
- [Сабіна (до Йоганни, облесливо):] Твоя рабиня вже доложить хисту: всі зморщечки отут попри очицях, навколо вустоньків і між брівками чудово замалює. (Леся Українка)
з місц. в.
При (у 9 знач.).
Приклади
- [Хуса:] Мені ті люди труять пробування попри особі нашого тетрарха. (Леся Українка)
із знах. і род. в.
Всупереч.
Приклади
- Попри всі злигодні і турботи переднього краю Хома навіть погладшав, щоки мав, як налиті. (О. Гончар)
- Кума сиділа, порозпускавши всі свої хустки, розчервоніла попри холод на нетопленій кухні. (П. Загребельний)
- Причиною була тут ще й особлива здібність Карповича до практичних справ, якою, попри всі намагання, не відзначався Іван Іванович. (І. Багмут)
із знах. і род. в.
Крім.
Приклади
- – Ей, діду!.. Маєш платити попри домовий ще й заробкового податку п'ятнадцять ринських річно. (І. Франко)
- З усієї його фігури віяло силою, а попри неї добротою і ласкою. (В. Гжицький)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
ПОПЕ́РТИ
Рушити нестримно в якому-небудь напрямку.
Приклади
- Як же почула скотина кров, як заревуть, .. декотрі, позадиравши хвости, чкурнули в степ, а другі так і поперли на людей. (О. Стороженко)
- Дворецький, пустивши двері, попер, як вітер, нагору. (Панас Мирний)
- Крутнув Іван... Хрокнув трактор, здригнувсь і попер... (Остап Вишня)
- Бур'яни поперли. Як попер спориш, як попер із землі подорожник! (Остап Вишня)
- – Поперла весна, кажеш? – Поперла. – Як розіллється, всіх бандюків нам із лісу повиганяє. (О. Гончар)
- – Цифри .. – велике діло! Ніяка критика проти них не попре. (Ю. Збанацький)
- – Ну, що я вам говорив, Даниле Микитовичу? .. Проти фактів не попреш... (В. Кучер)
кого, що.
Штовхнути кого-небудь кудись.
Приклади
- – Хто увійде ненароком у волость, то так кулаками в спину й попре [писар] через двері та в двір. (І. Нечуй-Левицький)
- Тимко згріб у обидві руки тільняшку, ривком сіпнув до себе і, не давши опам'ятатися, щосили попер [хлопця] у двері. (Григорій Тютюнник)
- Не одразу приголомшена живість та прудкість характеру попре його до злого. (І. Франко)
кого, що.
Погнати кого-небудь кудись, змусити перейти в інше місце.
Приклади
- – Я вас всіх у тюрму запру... на Сибір попру! (Панас Мирний)
- Є чутка, що нас звідціль знову попруть кудись із батальйоном. (С. Васильченко)
- Пригадали [солдати] перші дні та місяці війни, коли “він” [ворог] пер і пер, – здавалося, не було йому впину. А потім “його” поперли і вже справді впину не було... (С. Журахович)
- Якби б я їй [думі] служив тепер, Мене б Проценко геть попер. (В. Самійленко)
що.
Потягши що-небудь, змусити зрушитися з місця.
Приклади
- – Послинив [я] сковану руку, щоби тим легше з неї сховзлося [зсковзнулося] залізо. Як попер, так воно й сховзлося. (І. Франко)
- Чи він не встерігся, чи тим що зайве випив, – вхопила вода човен з необережним дідом та й поперла в шум на саму бистрину. (І. Нечуй-Левицький)
- Здоровенний шуліка ухопив курча, а за ним потяглися угору і .. курчата з квочкою, бо зв'язані були міцно: так усіх і попер шуліка. (з переказу)
- – Підставив драбину, поліз .. (А колодку з роєм держу!) – Трісь! – та як поперло, як поперло, так .. сажнів з п'ять, ноги вгорі, а голова внизу, летів, як яструб. (Остап Вишня)
- [3-й голос:] В семінарськім хорі сам Тарас як попре горою: го, го, го. (І. Нечуй-Левицький)
що і без прям. дод.
Кинути з силою в кого-, що-небудь чимсь.
Приклади
- Він підскочив, кишнув і, ухопивши грудку глини, попер її у тин. (Панас Мирний)
- Вона налапала під ногами палицю та й поперла нею на курей. (І. Нечуй-Левицький)
- – Я коло хати такого мазання мала, що ще й досі болять мене, любко, руки й ноги, а крижі як перебиті, неначе хто бучком попер... (М. Коцюбинський)
Тлумачний словник української мови в 11-ти томах
попер
Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови Видавництво "Перун", 2005
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.