СМАЛЕНЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
узнати, почому фунт лиха
Правильніше:
дізнатися, почім ківш лиха; уздріти смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
тут пахне жареним
Правильніше:
тут пахне (смердить) смаженим (смаленим); тут чути смалятину
Мова – не калька: словник української мови
пахне жареним
Правильніше:
пахне (смердить) смаженим (смаленим); чути смалятину
Мова – не калька: словник української мови
недосвідчений
Правильніше:
зелений; не бачив смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
не знати, почому фунт лиха
Правильніше:
не бачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
знати, почому фунт лиха
Правильніше:
дізнатися, почому ківш лиха; побачити смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
знає, почому фунт лиха
Правильніше:
бачив смаленого вовка
Мова – не калька: словник української мови
досвідчений; бувалий
Правильніше:
бував у бувальцях; битий на всі копита; бачив смаленого вовка; знає усі входи й виходи; стріляний (старий) горобець; старий вовк; битий жук (жак)
Мова – не калька: словник української мови
діло швах
Правильніше:
пахне смаленим
Мова – не калька: словник української мови
ахінею нести
Правильніше:
теревені правити (точити, гнути); нісенітницю (дурницю, усяку всячину, не знати що, курзу-верзу, плетеники ) плести (верзти, правити); нісенітниці вигадувати; говорити нісенітницю; казна-що патякати; наказати гречаної вовни; наказати на вербі груш; смаленого дуба плести
Мова – не калька: словник української мови
Запахло смаженим
Правильніше:
Запахло смаленим