ПОХОРОНИТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

похоронити

Правильніше: поховати
Мова – не калька: словник української мови

заживо похоронити кого

Правильніше: живцем (живим) поховати кого
Мова – не калька: словник української мови

захоронити – похоронити

У діалектному мовленні захоронити означає «сховатися»: «Ліс тебе захоронить» (Агата Турчинська). Захоронок, захоронка – це «схованка»: «Йому раптом захотілося вискочити з свого захоронку» (з журналу). Часом захоронити неправильно вживають замість дієслів, що мають значення «поховати, похоронити (померлого)». Про нормативність саме цих висловів свідчить і літературно-художня практика: «Мене похоронять На чужині – і ці думи Зо мною сховають!» (Тарас Шевченко).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

вони похоронили цю ідею

Правильніше: вони забили осикового кілка в цей задум
Мова – не калька: словник української мови

Похорони письменника

Правильніше: Похорон письменника