МЕТАМ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
З метою чи без мети?
Від вислову з метою рябіють сторінки газетних інформацій, статей і фейлетонів. Ось кілька зразків із того потоку, який ми спостерігаємо щодня в друку й чуємо з уст: «З метою біологічної ізоляції, щоб уникнути можливого поширення місячних мікроорганізмів, космонавтів помістили в спеціальний «фургон», де вони пройдуть тривалий карантин»; «З метою виявлення жанрових особливостей цього твору надіслали його на кваліфіковану експертизу».
Словом мета послугувалась і послугується наша література, щоб передати важливе життєве завдання або ідейне спрямування людини: «Очевидячки, досягла до своєї мети» (І. Нечуй-Левицький); «О, бідний той, хто крізь завої сині іде самотньо, мовчки, без мети» (М. Рильський). У народній мові це слово трапляється далеко рідше, наприклад, у вислові «на близьку мету», що означає — на близьку віддаль.
А яку мету, цебто важливе життєве завдання або ідейне спрямування, вбачали автори наведених на початку газетних фраз? Тут, як і в багатьох інших подібних випадках, нема ніякої мети, а тому й треба було написати: «Для біологічної ізоляції, щоб уникнути...», «Щоб виявити жанрові особливості цього твору...».
З цього, звісно, не слід думати, що слово мета треба обминати, приміром, у таких висловах, як поставити собі за мету, мати на меті тощо. Ідеться лише про те, щоб не обертати вислів з метою в той прикрий канцеляризм, який не допомагає зрозуміти написане, а тільки паразитує в тексті, профануючи гарне слово мета.
Словом мета послугувалась і послугується наша література, щоб передати важливе життєве завдання або ідейне спрямування людини: «Очевидячки, досягла до своєї мети» (І. Нечуй-Левицький); «О, бідний той, хто крізь завої сині іде самотньо, мовчки, без мети» (М. Рильський). У народній мові це слово трапляється далеко рідше, наприклад, у вислові «на близьку мету», що означає — на близьку віддаль.
А яку мету, цебто важливе життєве завдання або ідейне спрямування, вбачали автори наведених на початку газетних фраз? Тут, як і в багатьох інших подібних випадках, нема ніякої мети, а тому й треба було написати: «Для біологічної ізоляції, щоб уникнути...», «Щоб виявити жанрові особливості цього твору...».
З цього, звісно, не слід думати, що слово мета треба обминати, приміром, у таких висловах, як поставити собі за мету, мати на меті тощо. Ідеться лише про те, щоб не обертати вислів з метою в той прикрий канцеляризм, який не допомагає зрозуміти написане, а тільки паразитує в тексті, профануючи гарне слово мета.
задаватися метою
Правильніше:
ставити на меті (за мету); мати на меті
Мова – не калька: словник української мови
ставити собі за мету, знищувати на пні, задаватися метою, мета, переслідувати мету, знищувати на корені, ціль
1. У газетах можна прочитати, а в радіо- і телепередачах почути: задаватися метою, переслідувати мету, знищувати на корені. Чи правильно це?
Жодного стосунку до української фразеології такі синтаксичні побудови не мають, оскільки в нашій мові їм відповідають ставити собі за мету (мати перед собою мету, мати на меті), знищувати на пні.
2. Мета – ціль
Багатьох цікавить, чи має множину іменник мета.
У всіх стилях літературної мови, крім художнього, він виступає тільки в однині. У поезії ж трапляється й множинна форма: «У золотому сяйві мет ми йдем напружено вперед» (Володимир Сосюра).
Якщо треба передати поняття множинності, користуються синонімом слова мета – ціль, що може виступати в множині і з конкретним значенням («Гармати стріляли по ворожих цілях»), і з абстрактним («Єдність цілей і прагнень»).
Жодного стосунку до української фразеології такі синтаксичні побудови не мають, оскільки в нашій мові їм відповідають ставити собі за мету (мати перед собою мету, мати на меті), знищувати на пні.
2. Мета – ціль
Багатьох цікавить, чи має множину іменник мета.
У всіх стилях літературної мови, крім художнього, він виступає тільки в однині. У поезії ж трапляється й множинна форма: «У золотому сяйві мет ми йдем напружено вперед» (Володимир Сосюра).
Якщо треба передати поняття множинності, користуються синонімом слова мета – ціль, що може виступати в множині і з конкретним значенням («Гармати стріляли по ворожих цілях»), і з абстрактним («Єдність цілей і прагнень»).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
преслідувати ціль
Правильніше:
мати на меті; ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
переслідувати мету (ціль)
Правильніше:
мати на меті (за мету)
Мова – не калька: словник української мови
задатися метою (ціллю)
Правильніше:
поставити (покласти) собі [за] мету; завзятися (заповзятися) метою; узяти (забрати) собі в голову що
Мова – не калька: словник української мови
Мати на меті і переслідувати мету
Замініть нехарактерний для української мови канцеляризм переслідувати мету на стилістично кращий варіант: мати на меті, мати мету.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Зазвичай такі дії переслідують мету викликати у користувача позитивні емоції. | Зазвичай такі дії мають на меті викликати у користувача позитивні емоції. |
Яку мету переслідували журналісти? | Яку мету мали журналісти? |
Бідна мета!
«Усе своє свідоме життя, в усій своїй діяльності він переслідував раз поставлену собі мету — служити народові», — читаємо в одному біографічному нарисі й дивуємось: навіщо переслідувати таку високу мету, як служіння народові? Адже дієслово переслідувати означає «гнатися, прогонити, відганяти», «висліджувати», «супроводити невідступно», «пригноблювати», «напосідатись», наприклад: «Ірод переслідував дуже християн» (Словник Б. Грінченка); «Я ж переслідував тебе завзято» (П. Куліш); <«Повітовий староста... переслідував... раду громадську» (Л. Мартович); «...я збагнув стан дичини, яку переслідує мисливець...» (Ю. Яновський). Отже, в наведеному на початку реченні треба було написати: «він мав перед собою раз поставлену мету»> 1.
1 Текст доповнено, бо в рукописі не виявлено його продовження. — Ред.
1 Текст доповнено, бо в рукописі не виявлено його продовження. — Ред.
ціль досягнута
Правильніше:
мети досягнуто
Мова – не калька: словник української мови
ціль виправдовує засоби
Правильніше:
мета виправдовує (освячує) засоби
Мова – не калька: словник української мови
уживати необхідних заходів для досягнення мети
Правильніше:
натискати кнопку (всі кнопки)
Мова – не калька: словник української мови
той, хто зраджує з корисливою метою
Правильніше:
продажна шкура
Мова – не калька: словник української мови
ставити собі за ціль
Правильніше:
ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
ставити своїм завданням
Правильніше:
ставити собі за мету
Мова – не калька: словник української мови
перспектива
Правильніше:
можливість; мета
Мова – не калька: словник української мови
перешкода при досягненні мети
Правильніше:
підводне каміння; завада, перепона; камінь спотикання; підводний камінь
Мова – не калька: словник української мови
нова мітла чисто мете
Правильніше:
нова щіточка на кілочку
Мова – не калька: словник української мови
невідомо з якою метою (для чого, з яких причин)
Правильніше:
за що й про що?
Мова – не калька: словник української мови
не маючи певного спрямування (мети)
Правильніше:
без керма і без вітрил
Мова – не калька: словник української мови
наполегливо йти до своєї мети
Правильніше:
уперто йти (простувати, прямувати) до своєї мети
Мова – не калька: словник української мови
намічати завдання
Правильніше:
визначати наміри (мету)
Мова – не калька: словник української мови
на далеку перспективу
Правильніше:
на довшу мету
Мова – не калька: словник української мови
з цією метою мною було зроблено
Правильніше:
я зробив це, щоб…
Мова – не калька: словник української мови
з тою метою, щоб…
Правильніше:
для того, щоб…
Мова – не калька: словник української мови
з метою підписання
Правильніше:
для підписання; щоб підписати
Мова – не калька: словник української мови
з метою одержання прибутку
Правильніше:
щоб мати зиск
Мова – не калька: словник української мови
з метою наживи
Правильніше:
аби нагріти руки
Мова – не калька: словник української мови
з метою зменшення суми державного боргу з метою зміцнення
Правильніше:
щоб зміцнити
Мова – не калька: словник української мови
єдина можливість для досягнення мети
Правильніше:
остання карта
Мова – не калька: словник української мови
досягти своєї мети
Правильніше:
доп'ястися (доскочити) свого
Мова – не калька: словник української мови
долати перешкоди, прагнучи до якоїсь мети
Правильніше:
ламати мур
Мова – не калька: словник української мови
добиватися цілі
Правильніше:
іти до мети
Мова – не калька: словник української мови
використовувати когось з метою наживи
Правильніше:
точити кров
Мова – не калька: словник української мови
бреше, як помелом мете
Правильніше:
бреше, [а за ним] аж куриться (аж курява встає)
Мова – не калька: словник української мови
без цілі
Правильніше:
без мети
Мова – не калька: словник української мови
без певної мети, без чітких намірів
Правильніше:
без керма й вітрил
Мова – не калька: словник української мови
Щоб, для і з метою
Замініть книжну конструкцію з метою, якщо не мовиться про важливе життєве завдання або ідейне спрямування, на стилістично кращий варіант: (для того,) щоб; для.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
Ми зібралися з метою привітати ювіляра. | Ми зібралися для того, щоб привітати ювіляра. |
З метою виявлення жанрових особливостей цього твору надіслали його на кваліфіковану експертизу. | Щоб виявити жанрові особливості цього твору, надіслали його на кваліфіковану експертизу. |
Мета́
У всіх стилях літературної мови, крім художнього, слово мета вживається тільки в однині.
Слово ціль у значенні «мета» у формі множини виступає і в поезії, наприклад, у П. Тичини: «В нас у всіх ті ж самі цілі…»
Слово мета часто вживають в орудному відмінку з прийменником з, коли треба визначити цілі здійснення якоїсь дії. Наприклад: «Село Шпитьки притулилося під горою; ми, значить, під'їжджаємо на німецькій штабній машині, зупиняємось із метою розвідати». (Ю. Яновський.)
Проте надмірно часте й контекстуально близьке вживання словосполучення з метою спричиняється до утворення словесного штампу (прикрість посилюється тим, що часто перед цим словосполученням виступає віддієслівний іменник, наявність якого зумовлює одноманітне накопичення додатків і означень у родовому відмінку), наприклад: «З метою вивчення стану виховної роботи серед дітей школи-інтернату була створена спеціальна комісія». Цього сполучення слів можна уникнути, замінивши його прийменником для: «Для вивчення стану виховної роботи серед дітей школи-інтернату була створена спеціальна комісія»; або, перебудувавши речення, замінити просте речення складнопідрядним з підрядним мети, до складу якого входить сполучне слово щоб: «Щоб вивчити стан виховної роботи в школі-інтернаті, була створена спеціальна комісія». Оскільки в цьому разі замість віддієслівного іменника виступає інфінітив, зникає керування з накопиченням додатків в одному відмінку. Все це сприяє стилістичному поліпшенню тексту.
Не кидай власної мети,У поезії допускається і множинна форма. Порівн.:
Щоб за чужою десь іти,
А власну ясно ціль пізнай,
До неї просто поспішай.
(І. Франко.)
У золотому сяйві метКоли треба передати значення множинності, вживають синонім слова мета — ціль, який може виступати в множині і з конкретним значенням (наприклад: «З примруженими загостреними очима, з запеченими губами стояли бійці на своїх місцях, ведучи методичний вогонь лише по живих цілях». (О. Гончар.); і з абстрактним («Єдність цілей, прагнень». «Позиція різних класів у національно-визвольному русі визначається цілями цього руху». (З газети.)
ми йдем напружено вперед. (В. Сосюра.)
Слово ціль у значенні «мета» у формі множини виступає і в поезії, наприклад, у П. Тичини: «В нас у всіх ті ж самі цілі…»
Слово мета часто вживають в орудному відмінку з прийменником з, коли треба визначити цілі здійснення якоїсь дії. Наприклад: «Село Шпитьки притулилося під горою; ми, значить, під'їжджаємо на німецькій штабній машині, зупиняємось із метою розвідати». (Ю. Яновський.)
Проте надмірно часте й контекстуально близьке вживання словосполучення з метою спричиняється до утворення словесного штампу (прикрість посилюється тим, що часто перед цим словосполученням виступає віддієслівний іменник, наявність якого зумовлює одноманітне накопичення додатків і означень у родовому відмінку), наприклад: «З метою вивчення стану виховної роботи серед дітей школи-інтернату була створена спеціальна комісія». Цього сполучення слів можна уникнути, замінивши його прийменником для: «Для вивчення стану виховної роботи серед дітей школи-інтернату була створена спеціальна комісія»; або, перебудувавши речення, замінити просте речення складнопідрядним з підрядним мети, до складу якого входить сполучне слово щоб: «Щоб вивчити стан виховної роботи в школі-інтернаті, була створена спеціальна комісія». Оскільки в цьому разі замість віддієслівного іменника виступає інфінітив, зникає керування з накопиченням додатків в одному відмінку. Все це сприяє стилістичному поліпшенню тексту.
добитися мети
Правильніше:
досягти мети
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
з метою
Правильніше:
для того, щоб щось зробити, щоб щось зробити
Словник-антисуржик.
З метою позбутися
Правильніше:
Щоб позбутися
Ставить собі мету
Правильніше:
Ставить собі за мету
Переслідувати мету
Правильніше:
Мати перед собою мету
Добитися мети
Правильніше:
Досягти мети
Ціллю політики
Правильніше:
Метою політики
З метою доведення
Правильніше:
Щоб довести
З метою виявлення жанрових особливостей
Правильніше:
Для виявлення жанрових особливостей
Відсутність мети
Правильніше:
Брак мети