ВПАЛО — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
несподівано; раптово
Правильніше:
як з кілочка; ні сіло ні впало; знічев'я; зненацька; як сніг (як грім) на голову; як грім серед ясного (чистого) неба впав (ударив); ні в дві ні в три
Мова – не калька: словник української мови
зауважив; звернув увагу на когось (щось)
Правильніше:
впав у вічі (в око, в очі) хтось; впало у вічі (в око, в очі) щось
Мова – не калька: словник української мови
яблуко від яблуні впало недалеко
Правильніше:
який батько, такий син – вкрали з діжки сир
Мова – не калька: словник української мови
серце впало
Правильніше:
серце тьохнуло
Мова – не калька: словник української мови
постигло горе кого
Правильніше:
лихо (горе) впало на кого; спобігло горе кого; спіткало лихо кого
Мова – не калька: словник української мови
запам'яталося
Правильніше:
впало в пам'ять; врізалося (вбилося) в пам'ять
Мова – не калька: словник української мови
з бухти-барахти
Правильніше:
ні сіло ні впало; ні з того ні з сього; знічев'я; з доброго дива
Мова – не калька: словник української мови
давно пропало, що з возу впало
Правильніше:
що з горшка вибіжить, то не позбираєш
Мова – не калька: словник української мови
вийшло, як я казав
Правильніше:
на моє слово впало
Мова – не калька: словник української мови
вийшло по-моєму
Правильніше:
на моє слово впало; на моє вийшло
Мова – не калька: словник української мови
взбрело в голову
Правильніше:
спало (спливло, навернулося) на думку; упливло (впало, зайшло, набрело, забрело, влізло, залізло) в голову; ухопилося голови; стукнуло в голову; шибнула думка
Мова – не калька: словник української мови
було, та сплило
Правильніше:
було, та загуло; було, та за водою (за вітром) пішло; було колись – минулося; що було, те минуло; один був, та й той загув; як у воду впало; як мітлою зметено; димом догори пішло; пропало, як з воза впало
Мова – не калька: словник української мови
безпідставно
Правильніше:
ні сіло ні впало
Мова – не калька: словник української мови
без усякого поводу (причини)
Правильніше:
з доброго дива; ні сіло ні впало; без ніякої (жодної) причини; без жодного (ніякого) приводу; гарма-дарма
Мова – не калька: словник української мови
без будь-якої причини
Правильніше:
ні сіло ні впало
Мова – не калька: словник української мови
його акції впали
Правильніше:
його вага (значення) впала; він утратив вагу (значення); він спустився до низин; він пішов униз; зійшов ні в честь, ні в славу
Мова – не калька: словник української мови
як крізь землю провалився
Правильніше:
як у воду впав
Мова – не калька: словник української мови
яблуку нема де впасти
Правильніше:
нема де пальця просунути; тіснота така, що й києм не протиснеш
Мова – не калька: словник української мови
щоки втягнулися
Правильніше:
щоки (лиця) позападалися (запалися, впали)
Мова – не калька: словник української мови
черга ще не дійшла
Правильніше:
черга ще не впала
Мова – не калька: словник української мови
хто-небудь почав погано бачити
Правильніше:
полуда на очі впала
Мова – не калька: словник української мови
упав як підкошений
Правильніше:
впав (гепнувся) снопом
Мова – не калька: словник української мови
униз головою впасти
Правильніше:
сторчака дати
Мова – не калька: словник української мови
ти що з неба впав?
Правильніше:
ти що з дуба впав?
Мова – не калька: словник української мови
стрімко налетіти
Правильніше:
впасти шулікою
Мова – не калька: словник української мови
стати відомим кому-небудь
Правильніше:
впасти у вуха
Мова – не калька: словник української мови
спіткнутися і впасти
Правильніше:
піти норчака
Мова – не калька: словник української мови
спаленіти
Правильніше:
закипіти, як вода на вогні; впасти в пасію
Мова – не калька: словник української мови
по-нашому вийде
Правильніше:
на наше вийде (впаде)
Мова – не калька: словник української мови
погрузитися в сон
Правильніше:
впасти в сон
Мова – не калька: словник української мови
плюнути нема куди
Правильніше:
і курці нема де (ніде) клюнути; нема де й голці впасти; ніде й пальцем ткнути
Мова – не калька: словник української мови
піти прахом
Правильніше:
розсипатися (розпастися) на порох; піти (розвіятися, розлетітися) порохом; піти за вітром (з вітром, на вітер, у прірву, за водою); піти марно (унівець, нанівець); впасти у воду
Мова – не калька: словник української мови
піти в запій
Правильніше:
впасти в брагу
Мова – не калька: словник української мови
ні слуху ні духу
Правильніше:
ні чутки ні вістки; оце пропав, як з мосту впав
Мова – не калька: словник української мови
низько впасти
Правильніше:
пуститися берега
Мова – не калька: словник української мови
несподівано з'явився
Правильніше:
вискочив, мов чорт з табакерки; як пилип з конопель; ні відсіль ні відтіль; де не візьмись; мов з неба впав (звалився); начеб з місяця впав (звалився); мов з-під землі вродився
Мова – не калька: словник української мови
немає місця для чого-небудь
Правильніше:
хоч на лисині; нема де сірнику впасти
Мова – не калька: словник української мови
не копай другому ями, бо сам упадеш
Правильніше:
хто під ким яму гребе, той сам до неї впаде
Мова – не калька: словник української мови
не дати пилинці впасти на когось
Правильніше:
порохи здувати з когось
Мова – не калька: словник української мови
не впасти лицем в болото
Правильніше:
утримати взяту ноту
Мова – не калька: словник української мови
надзвичайно людно
Правильніше:
велелюдно; голці (яблуку) ніде впасти; ніде й голки (пальця) встромити (просунути)
Мова – не калька: словник української мови
мов пелена впала з очей
Правильніше:
мов (немов, неначе) запона спала з очей; мов (немов, наче, неначе) полуда спала (спливла) з очей
Мова – не калька: словник української мови
мені випала честь
Правильніше:
мені припала (впала) честь; мав я честь
Мова – не калька: словник української мови
мало місця
Правильніше:
ніде курці клюнути; ніде голки встромити; ніде пальця просунути; ніде яблуку впасти
Мова – не калька: словник української мови
його помітили режисери
Правильніше:
він впав в око режисерам
Мова – не калька: словник української мови
заснути
Правильніше:
впасти в сон
Мова – не калька: словник української мови
з місяця звалився
Правильніше:
з місяця (з неба) впав
Мова – не калька: словник української мови
з вогню та в полум'я
Правильніше:
з дощу та під ринву; уникав диму та й упав у вогонь; тікав від диму та впав у вогонь; з калюжі та в болото; утікав від вовка та натрапив на ведмедя
Мова – не калька: словник української мови
дуже тісно
Правильніше:
ніде голці впасти; й голки нема де кинути
Мова – не калька: словник української мови
дбайливо доглядати (оберігати)
Правильніше:
не дати й волоску впасти з голови; не дати й пилині (порошині) впасти (сісти); не спускати з рук
Мова – не калька: словник української мови
впасти у відчай
Правильніше:
завити вовком
Мова – не калька: словник української мови
впасти вниз головою
Правильніше:
дати (зловити, вхопити) сторчака
Мова – не калька: словник української мови
він звернув на неї увагу
Правильніше:
вона йому впала в око
Мова – не калька: словник української мови
відчуття полегшення
Правильніше:
наче гора з пліч звалилася (зсунулася, спала, впала, зійшла)
Мова – не калька: словник української мови
від горя тікав, та в біду попав
Правильніше:
з дощу та під ринву; від вовка втікав, а на ведмедя впав; поправився з печі на лоб; тікав від диму, та впав у вогонь
Мова – не калька: словник української мови
бути обізнаним у чомусь
Правильніше:
не з дуба впасти
Мова – не калька: словник української мови
бути зверхнім, нетерпимим до інших
Правильніше:
не впади, пороше, на моє хороше
Мова – не калька: словник української мови
битком набито
Правильніше:
повно-повнісінько; напхано; переповнено; як натоптано; натоптом; напхом (до країв, до верху, до берегів) напхано; повно (тільно) напхано; ущерть наповнено; повний по саму зав'язку; нема де й голці впасти; ніде й голкою штрикнути; і голки не встромиш; ніде й пальцем ткнути; як києм набито; і києм не протиснеш; і курці ніде клюнути (ступити); як оселедців у бочці
Мова – не калька: словник української мови
аншлаг
Правильніше:
ніде яблукові впасти
Мова – не калька: словник української мови
Впасти, вдарити і кинутися
Перевірте вживання дієслова кинутися і в разі потреби замініть:
впасти — опуститися; привернути увагу;
вдарити в голову — про хмільні напої.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
кинутися на коліна | впасти на коліна |
кинутися в очі | впасти в око (очі) |
вино кинулося в голову | вино вдарило в голову |
АЛЕ:
кинутися — швидко піти, побігти.
Вона кинулася до порога.
Напхом, натоптом, ущерть і битком
Слово битком є калькою, замініть стилістично кращим варіантом: напхом, натоптом (напхатися), ущерть (наповнений), переповнений; повно-повнісінько; нема де й голці впасти.
НЕ РЕКОМЕНДОВАНО | РЕКОМЕНДОВАНО |
---|---|
До зали битком набилися люди. | До зали напхалася купа людей. |
Кабінет був битком заповнений. | Кабінет був переповнений. |
У хаті людей битком. | У хаті людей повно-повнісінько. |
ледь не впав
Правильніше:
мало не впав
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
Чуть не впав
Правильніше:
Трохи не впав
Впасти смертю хоробрих
Правильніше:
Полягти (загинути) смертю хоробрих