ЧОВНИКУ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
чо́вник «коноплянка, Garduelis cannabina L.» (орн.)
назва могла з’явитися внаслідок метафоричного перенесення, оскільки ці невеличкі пташки мають досить довгий, гострий, конічної форми ніс, що нагадує човен;
можливо, утворене лексико-семантичним способом від чо́вник «човен»;
не зовсім ясне;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чо́вник «човен» | ? |
чо́вник «стрілка, Sagittaria sagittifolia L.» (бот.)
назва пов’язана зі стрілкоподібною формою листків рослини, що порівнюються з човном;
утворене лекcико-сeмантичним способом від чо́вник;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чо́вник | ? |
чо́вники «шаровари»
можливо, лексико-семантичне утворення від чо́вен;
не зовсім ясне;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чо́вен | ? |
чо́ве́н «невелике, переважно веслове судно»
спроба пов’язати з клен (Черных Очерк 249; Соболевский Slavia 5, 445) викликає сумнів;
первісне значення слова «видовбаний стовбур дерева»;
далі пов’язується з коло́да ( іє. *(s)kÁel-/(s)kol- «рубати; довбати»);
іє. *kilno-s;
споріднене з лит. kélmas «стовбур дерева», лтс. ce̦lˆms «тс.», двн. scalm «корабель», дісл. kjîll, skalpr «тс.», снн. holm «поперечна балка», дангл. helma «рукоятка рульового весла», гр. σϰαλμός «кілок для весла»;
псл. *čьl̥nъ ( *kьlnъ);
р. чёлн «човен», бр. чо́вен, др. челнъ, чьлнъ, члънъ, челонъ «човен; кубок у вигляді човна», п. czîłno «човен», ст. czîłn, ч. člun, слц. čln, вл. čołm, нл. cołn, полаб. cåu̯n ( *čl̥’nъ), болг. [чльнъ], [члун], м. чолн, [чун], схв. чуˇн, слн. čôln, цсл. члънъ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
чове́нний
чове́нник
«весляр, човняр»
чове́нце
човн
«човен»
човна́р
«майстер, що виготовляє човни»
чо́вник
«вид орнаменту у вишивці; вид писанки»
човникова́тий
(у вигляді човна)
човнико́вий
човно́
«човен»
човнови́й
човно́к
«човник»
човня́р
чо́ник
чо́нок
«ткацький човник»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
чо́вен | білоруська |
чльнъ | болгарська |
čołm | верхньолужицька |
σϰαλμός «кілок для весла» | грецька |
helma «рукоятка рульового весла» | давньоанглійська |
scalm «корабель» | давньоверхньонімецька |
kjîll | давньоісландська |
челнъ | давньоруська |
*kilno-s | індоєвропейська |
ce̦lˆms «тс.» | латиська |
kélmas «стовбур дерева» | литовська |
чолн | македонська |
cołn | нижньолужицька |
cåu̯n ( *čl̥’nъ) | полабська |
czîłno «човен» | польська |
*č ( *kьlnъ) | праслов’янська |
чёлн «човен» | російська |
чу | сербохорватська |
holm «поперечна балка» | середньонижньонімецька |
čln | словацька |
čôln | словенська |
чьлнъ | українська |
члънъ | українська |
челонъ «човен; кубок у вигляді човна» | українська |
члун | українська |
чун | українська |
члънъ «тс.» | церковнослов’янська |
člun | чеська |
клен | ? |
слова «видовбаний стовбур дерева» | ? |
коло́да «рубати; довбати» ( іє. *(s)kÁel-/(s)kol- | ? |
skalpr «тс.» | ? |
czîłn | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України