ХРЯЩАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
хрящ «гнучка й пружна тканина, що з’єднує частини кістяка» (анат.)
псл. xręščü «хрящ» є похідним від xręstati/xręstěti «хрустіти», чергуванням голосних пов’язаного з xrǫstъ (› хруст);
зіставлялося з лит. kremzlė˜ «хрящ», лтс. krimslis «тс.»;
р. хрящ, бр. храсто́к, др. хрястъкъ, п. chrząstka, схв. хр̏скавица;
Фонетичні та словотвірні варіанти
охря́стя
(анат.)
хря́стка
«тс.»
хрясткува́тий
хрящкува́тий
хрящови́на
хрящува́тий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
храсто́к | білоруська |
хрястъкъ | давньоруська |
krimslis «тс.» | латиська |
kremzlė˜ «хрящ» | литовська |
chrząstka | польська |
xręščü «хрящ» | праслов’янська |
хрящ | російська |
скавица | сербохорватська |
xręstati/xręstěti «хрустіти» | ? |
хрящ «грубий пісок»
пов’язане з псл. xręščь «хрящ», утвореним від дієслів xręstati/xręstěti «хрустіти» звуконаслідувального походження;
р. хрящ, др. хрящь, слн. hrèsčü «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
хрящува́тий
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хрящь | давньоруська |
xręščь «хрящ» | праслов’янська |
хрящ | російська |
hrèsčü «тс.» | словенська |
xręstati/xręstěti «хрустіти» | ? |
хрящ «вид гриба родини сироїжкових, Lactarius (DC) Gray» (бот.)
утворене лексико-семантичним способом через подібність білого крихкого м’якуша гриба до хряща;
р. [хрящ] «груздь»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
хращ
хря́щик
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хрящ «груздь» | російська |
хряще́м «без ладу Г; відкрито, без догляду Чаб»
можливо, виникло як результат скорочення вислову *лежа́ти хряще́м – «лежати купою» (грубого піску);
не зовсім ясне;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
*лежа́ти хряще́м «лежати купою» (грубого піску) | ? |
захря́снути «заповнитися вщерть»
похідне утворення від кореня хряс(т) із значенням «хаос, безладдя», наявного в ряді споріднених слів типу [хря́стка] «хрящ; щебінь, уламки каміння», [хряще́м] «безладно» (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
захряса́ти
захря́слий
захря́сти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хряс(т) «хаос, безладдя» | ? |
хря́стка «хрящ; щебінь, уламки каміння» | ? |
хряще́м «безладно» | ? |
хляще́м «безладно, хаотично»
очевидно, похідне утворення від незасвідченого *хляск (від хля́скати), пор. хряще́м «безладно» від хряск;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
*хляск (від хля́скати) | ? |
хряще́м «безладно» | ? |
хряск | ? |
хрищ «скрипун, Illecebrium verticillatum L.» (бот.)
пор. назву цієї рослини в інших мовах: н. Knorpelblume, букв. «хрящувата квітка», англ. knotgras «вузлувата, клубкоподібна трава»;
назва мотивується хрящуватістю плодів рослини;
пов’язане з хрящ;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
knotgras «вузлувата, клубкоподібна трава» | англійська |
Knorpelblume | німецька |
назву | ? |
хрящ | ? |
хру́стка «хрящ»
суфіксальне утворення від хрусті́ти (псл. xrustěti), паралельне давньому хрящ (від псл. xręstěti);
п. chrząstka, ч. chrustavka, болг. хръща́л, хруща́л, слн. hrûstec;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хръща́л | болгарська |
chrząstka | польська |
hrûstec | словенська |
хруща́л | українська |
chrustavka | чеська |
хрусті́ти (псл. xrustěti) | ? |
хрящ (від псл. xręstěti) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України