ТОТОЖНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
тото́жний
запозичення з чеської мови;
ч. totožný «ідентичний» утворено в XIX ст. від займенника totéž «те саме» (із сполучення to též, букв. «то теж») або на основі р. тот же «той же», де займенники to, тот відповідають укр. той, а частка žе, же – укр. же;
слц. totožný;
Фонетичні та словотвірні варіанти
отото́жнити
утото́жнюва́ти
«ототожнювати»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тот же «той же» | російська |
тот | російська |
же | російська |
totožný | словацька |
той | українська |
же | українська |
totožný «ідентичний» | чеська |
totéž «те саме» (із сполучення to též, букв. «то теж») | чеська |
to též | чеська |
to | чеська |
žе | чеська |
то (займенник, с.р.)
псл. to, вказівний займенник с. р., співвідносний з tъ «той» (чол. р.);
р. бр. болг. то, п. ч. слц. вл. нл. слн. to, м. тоа, схв. то̑, стсл. то;
Фонетичні та словотвірні варіанти
на́дто
отото́жнити
прото
«тому»
то́бто
(спол.)
тож
«також»
то́же
«тс.»
тото́жний
тото́жність
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
то | білоруська |
то | болгарська |
to | верхньолужицька |
тоа | македонська |
to | нижньолужицька |
to | польська |
to | праслов’янська |
tъ «той» (чол. р.) | праслов’янська |
то | російська |
то̑ | сербохорватська |
to | словацька |
to | словенська |
то | старослов’янська |
to | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України