СКУТОК — ЕТИМОЛОГІЯ
ску́ток «наслідок, результат; вигода, користь УРС; успіх Куз» (заст.)
запозичення з польської мови;
п. skutek «дія, наслідок», skuteczny «дійовий; успішний», як і ч. skutek «дія, вчинок», виводяться від псл. kutiti «діяти, чинити, коїти» (пор. ч. kutiti «копошитися; робити нишком»), можливо, пов’язаного з kutati «кутати, ховати»;
бр. ску́так «наслідок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
скута́ти
«здійснити»
скутокъ
«дѣло изводство»
(XVII ст.)
скуто́чний
«дійовий, ефективний»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ску́так «наслідок» | білоруська |
skutek «дія, наслідок» | польська |
skuteczny «дійовий; успішний» | польська |
kutiti «діяти, чинити, коїти» (пор. ч. kutiti «копошитися; робити нишком») | праслов’янська |
kutati «кутати, ховати» | праслов’янська |
skutek «дія, вчинок» | чеська |
kutiti | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України