ПАТЕЛЬНЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
пате́льня «сковорода»
запозичення з польської мови;
п. patelnia (‹ ст. patela) «тс.» походить від фр. patelle «металеве блюдо, таця» або іт. patèlla «сковорода, тазик», які зводяться до лат. patella «мілка каструля, сковорода; жертовна чаша», демінутива від patina «миска, сковорода», що походить від гр. πατάνη «миска», спорідненого з лат. patera «чаша», хет. pittar «тарілка»;
бр. патэ́льня «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
пате́ля
поте́ля
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
патэ́льня «тс.» | білоруська |
πατάνη «миска» | грецька |
patèlla «сковорода, тазик» | італійська |
patella «мілка каструля, сковорода; жертовна чаша» | латинська |
patina «миска, сковорода» | латинська |
patera «чаша» | латинська |
patelnia «тс.» (‹ ст. patela) | польська |
patelle «металеве блюдо, таця» | французька |
pittar «тарілка» | хетська |
пате́льник «оладка з гречаного борошна»
очевидно, похідні утворення від контамінованих основ іменників [пате́льня] «сковорода» і пи́тель «тонко змелене і просіяне борошно» (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
пите́лник
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
пате́льня «сковорода» | українська |
пи́тель «тонко змелене і просіяне борошно» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України