ОРДАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
орд «бочка»
запозичення з угорської мови;
уг. hordó, [hordóu̯] «тс.» пов’язане з hordani «носити, возити», успадкованим з праугорського періоду;
Фонетичні та словотвірні варіанти
го́рдів
гордовъ
«тс.»
(XVIII ст.)
горду́в
о́рдів
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
hordó | угорська |
hordóu̯ «тс.» | ? |
hordani «носити, возити» | ? |
орда́ «об’єднання кількох кочових племен у тюркських і монгольських народів; безладний, неорганізований натовп»
запозичення з тюркських мов;
чаг. аз. каз. orda «палац, шатро султана, хана» (з монг.), тур. ordu «військовий табір», як і монг. ordu, orda «двір, табір, стоянка, орда» (з прототюрк.) зводяться до тюрк. орут- «стояти або розташовуватися табором; зупинятися»;
р. болг. орда́, бр. арда́, др. орда «табір, кочовисько», п. orda, horda, ч. слц. horda, м. орда, схв. хо̑рда, òrdija, слн. hórda;
Фонетичні та словотвірні варіанти
орди́нець
«член орди»
орди́нський
орди́нчик
«тс.»
орди́нщина
орди́ще
«місце стояння орди»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
orda «палац, шатро султана, хана» (з монг.) | азербайджанська |
арда́ | білоруська |
орда́ | болгарська |
орда «табір, кочовисько» | давньоруська |
orda «палац, шатро султана, хана» (з монг.) | казахська |
орда | македонська |
ordu | монгольська |
orda | польська |
horda | польська |
орда́ | російська |
рда | сербохорватська |
horda | словацька |
hórda | словенська |
ordu «військовий табір» | турецька |
орут- «стояти або розташовуватися табором; зупинятися» | тюркські |
orda «палац, шатро султана, хана» (з монг.) | чагатайська |
horda | чеська |
orda «двір, табір, стоянка, орда» (з прототюрк.) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України