МЗДА — ЕТИМОЛОГІЯ
мзда «плата, нагорода; відплата» (заст.)
псл. mьzda, очевидно, пов’язане з mьstь «помета»;
споріднене з дінд. mῑdha-m «виграш, нагорода», гр. μισϑός «плата, нагорода», гот. mizdō «то.», двн. mieta, дангл. meed, нвн. Miete «плата за найом»;
іє. *mizdhō- «плата»;
р. мзда, др. мьзда, п. ст. ч. слц. вл. нл. mzda, болг. мъзда́, слн. mèzda «заробітна плата», стсл. мьзда;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
мъзда́ | болгарська |
mzda | верхньолужицька |
mizdō «то.» | готська |
μισϑός «плата, нагорода» | грецька |
meed | давньоанглійська |
mieta | давньоверхньонімецька |
mῑdha-m «виграш, нагорода» | давньоіндійська |
мьзда | давньоруська |
*mizdhō- «плата» | індоєвропейська |
mzda | нижньолужицька |
Miete «плата за найом» | нововерхньонімецька |
mzda | польська |
mьzda | праслов’янська |
мзда | російська |
mèzda «заробітна плата» | словенська |
мьзда | старослов’янська |
mzda | чеська |
mьstь «помета» | ? |
mzda | ? |
mzda | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України