МАТРОНАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ
матро́на «поважна жінка, мати родини»
запозичення з латинської мови;
лат. mātrōna «тс.» походить від māter «мати», що відповідає укр. мати;
р. бр. болг. схв. матро́на, п. вл. matrona, ч. слц. слн. matróna;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
матро́на | білоруська |
матро́на | болгарська |
matrona | верхньолужицька |
mātrōna «тс.» | латинська |
matrona | польська |
матро́на | російська |
матро́на | сербохорватська |
matróna | словацька |
matróna | словенська |
мати | українська |
matróna | чеська |
māter «мати» | ? |
Мотро́на (жіноче ім’я)
через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
гр. Ματρώνη походить від лат. Mātrōna, букв. «поважна заміжня жінка», пов’язаного з māter «мати», що відповідає псл. mati, укр. ма́ти;
р. Матрёна, Матро́на, бр. болг. Матро́на, Матру́на, стсл. Матрона;
Фонетичні та словотвірні варіанти
Матрина
«учтивая невѣста, пани, господиня»
(1627)
Матро́на
Мотру́на
Мо́тря
Мо́тя
«ст.»
(1428)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Матро́на | білоруська |
Матро́на | болгарська |
Ματρώνη | грецька |
Mātrōna | латинська |
mati | праслов’янська |
Матрёна | російська |
Матрона | старослов’янська |
ма́ти | українська |
Матро́на | українська |
Матру́на | українська |
māter «мати» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України